Перевод "нужно что то из" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

что - перевод : нужно - перевод : что - перевод : что - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : нужно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вам нужно еще что то из фургона?
Want anything from the supply wagon?
То, что нужно.
This is it.
То, что нужно!
Pe_ect.
То, что нужно.
Just what you need.
Что то нужно сделать.
Something has to give.
Нужно что то очевиднее?!
Anything more clear?! Khamenei.ir ( khamenei_ir) November 25, 2015
Тому что то нужно.
Tom needs something.
То, что вам нужно.
Just what you need.
Это то, что нужно.
Now it's important.
То, что мне нужно.
Just what I need.
То, что мне нужно.
This is what I need.
Да, то, что нужно.
Yeah, exactly what I wanted.
Сделай сегодня то, что нужно сделать завтра, съешь завтра то, что нужно съесть сегодня.
What you have to do tomorrow do today what you have to eat today eat tomorrow.
Кому то из нас нужно это сделать.
One of us needs to do that.
Это то, что мне нужно.
This is what I need.
Это то, что мне нужно.
That's what I want.
Это то, что мне нужно.
That's what I need.
Развод то, что мне нужно.
What I want is a divorce.
Мне нужно что то подписать?
Do I need to sign something?
Тому было что то нужно.
Tom needed something.
Это то, что нужно Тому.
That's what Tom needs.
Мне нужно что то поменьше.
I need something smaller.
Думаю, Тому что то нужно.
I think Tom needs something.
Упакуй то, что тебе нужно.
Pack what you need.
Это то, что нам нужно.
That's what we need.
Тебе нужно что то поесть.
You need to eat something.
Тебе еще что то нужно?
Do you need something else?
Думаю, это то, что нужно.
I believe that's it.
Это то, что нам нужно.
This is what we need.
Мне нужно что то подписать?
Do I need to sign anything?
Том сделал то, что нужно.
Tom did what was necessary.
Мне действительно что то нужно?
Do I really need anything?
Снова нужно что то делать.
Again, deliberate action is needed.
Это не то, что нужно..
'Not this.'
Он именно то, что нужно.
He has it.
Нам нужно что то пожёстче
We gotta come harder than that.
Это то, что мне нужно.
This feels good.
Мне нужно что то изменить.
I'm going to make a change.
Только то, что вам нужно.
Just what you need.
Нам нужно что то новое.
We need something new.
Именно то, что мне нужно.
Just what I need.
Это то, что вам нужно!
Just what you're looking for.
Нет, это то,что нужно.
No, it feels good.
Это то, что мне нужно.
It's just the way I want it.
Это то что мне нужно.
That's what I could use.

 

Похожие Запросы : нужно что-то из - что-то нужно - нужно что-то - сделать что-то нужно - то, что нужно запомнить - что-то из - что нужно - что нужно - Тебе нужно что-то еще? - что-то что-то - говорить что-то из - Предотвратить что-то из - сделать что-то из - пропустил что-то из - толчок что-то из