Перевод "обеспечивает более высокую мощность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мощность - перевод : обеспечивает - перевод : обеспечивает - перевод : мощность - перевод : обеспечивает - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Работа в государственном секторе, для которой обычно характерно отсутствие дискриминационных положений, обеспечивает более высокую степень защиты работников. | Work in the public sector, with generally non discriminatory rules, provides better protection for employees. |
Модуль управления цветом в CorelDRAW обеспечивает высокую точность В ближайшее время мы познакомимся с этим модулем более подробно. | The CorelDRAW color engine is precise amp we will learn more about that soon. |
Мощность передатчика меньше, чем мощность мобильного телефона, а разрешение даже более высокое, чем у более мощных импульсных радаров. | The transmitting power is lower than the power of a mobile phone but the resolution more precise compared to high power Pulse radar. |
В этой связи УСВН считает, что модель ОНЮБ обеспечивает слишком высокую интеграцию. | In this regard, OIOS believes that the ONUB model is too highly integrated. |
Это создаёт очень высокую пиковую мощность, и позволяет делать очень интересные вещи. Например, можно обнаружить гемозоин. | It creates a very high peak power and it lets you do all kinds of interesting things in particular, it lets you find hemozoin. |
Этот метод использования СЭО обеспечивает более высокую эффективность затрат, чем ее проведение на поздних этапах планирования или в рамках самостоятельного процесса. | SEA applied in this way is more cost efficient than in late or separate application in the planning process. |
Справа я сам задал более высокую изломанность. | To the right, I took a higher roughness. |
Он получил более высокую оценку, чем мы. | He got a better score than us. |
PRAM демонстрирует более высокую устойчивость к радиации. | PRAM exhibits higher resistance to radiation. |
Так мы покорили даже более высокую гору. | And we climbed an even higher mountain. |
Справа я сам задал более высокую изломанность. | To the right, I took a higher roughness. |
Мощность | Greenhouse effect |
Такой способ детектирования обеспечивает высокую чувствительность, однако не может быть использован для определения нефлуоресцирующих образцов. | This mode of detection offers high sensitivity and improved selectivity for these samples, but cannot be utilized for samples that do not fluoresce. |
Вторая фаза проекта Rover стала называться Phoebus, а третья стала известна как Pewee, продемонстрировав более высокую мощность (4000 МВт), плотность распределения мощности и более долгоживущие топлива, но эти программы не относились к NERVA. | Phase 2 of Project Rover became called Phoebus, and Phase 3 was known as Pewee, demonstrating much higher power (4000 MW), power density and long lived fuels, but these programs did not make their way to NERVA. |
A350 XWB оснащён вспомогательной силовой установкой (ВСУ) Honeywell HGT1700 мощностью 1750 лошадиных сил, которая имеет на 10 более высокую удельную мощность, чем предыдущее поколение ВСУ семейства Honeywell 331. | The A350 XWB will feature a Honeywell HGT1700 auxiliary power unit, which has 10 greater power density than the previous generation of Honeywell's 331 APU family. |
Они также имели и более высокую рыночную цену, но не настолько высокую, как беспроводный чайник. | They also com manded a higher market price, though not as high as the cordless kettle. |
Эта роль, несомненно, предполагает более высокую степень ответственности. | That role clearly implied greater responsibilities. |
Более высокая мощность передатчика действительно гарантирует лучший приём в целевой области. | Higher transmitter powers do guarantee better reception in the target area. |
SFpark обеспечивает более безопасные и более чистые улицы для всех. | SFpark provides safer and clearer streets for everyone. |
Прежде чем Генеральная Ассамблея примет какое либо решение по данному вопросу, Комиссия должна продемонстрировать, что новая система обеспечивает более высокую производительность труда и более эффективна по сравнению с действующей системой. | Before the General Assembly took any decision on the matter, the Commission must demonstrate that the new system of remuneration would result in improved performance and be more effective than the existing one. |
Номинальная мощность | Rated wattage |
Номинальная мощность . | Rated wattage |
Мощность взрывов | Explosive yield |
Мощность сигнала | Signal Strength |
Мощность передатчика | Transmit power |
Мощность высоковата. | The energy's a little bit high here. |
Но это просто наша абстрактная мощность , наша производственная мощность. | Let's say this is all the capacity that I have. When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. It's all of the goods and services that we could produce. |
Уверяю, никто не сможет предложить вам более высокую цену. | I assure you no one else can meet the figure named by my syndicate. |
Мощность и безопасность. | Also 9mm P.A.K. |
Была установлена новая система привода, обеспечивающая более высокую точность наведения. | A new drive system was installed, which provides a much higher pointing accuracy. |
Древесный уголь давал более высокую температуру, необходимую для плавки металлов. | Charcoal provided the higher tem peratures needed for melting metals. |
Желание платить более высокую стоимость, если не установлен контроль, невелико. | Dissatisfaction willingness to pay is critically affected by the quality of the service. |
Четырехлетний цикл пополнения средств обеспечивает более высокую степень предсказуемости, чем процессы составления бюджетов на один год или на двухгодичный период, которые предусмотрены в конвенциях и процедурах учреждений исполнителей. | The Replenishment's four year cycle provides greater predictability than the annual or biennial budget processes of the conventions and implementing agencies. |
И более свежая Возможность поддерживать высокую культуру в наше время становится всё более проблематичной. | And a more recent one The possibility of sustaining high culture in our time is becoming increasing problematical. |
Река Клакамас обеспечивает питьевой водой более 200 000 человек. | The Clackamas River supplies drinking water to more than 200,000 people. |
Она обеспечивает достижение пользователем более высокой эффективности его услуг. | It supports the user in achieving an improvement in performance. |
Это обеспечивает более сильную позицию Европейского Союза в мире. | Sound public finances help ensure that both today s and tomorrow s citizens are provided for fairly for example, through adequate health care provision and pensions. |
Ставилась задача создать более эффективную производственную систему, обеспечивающую более высокую производительность и значительно более низкие производственные затраты. | This will depend on the motivation of the management for restructuring the motivation of the farm members for restructuring the authority charisma of the farm management the skills of the members of the farm the production system in place (does It need major changes?) the characteristics of the assets (equipment, buildings) the financial situation of the farm the political context in the region. |
Так, маломощная турбина, работающая на полную мощность, более эффективна, чем вдвое более мощная турбина в режиме 50 мощности. | The reason that a smaller turbine is used for cruising is that a small turbine running at 100 power is more fuel efficient than a bigger turbine running at 50 power. |
На новую, более высокую ступень переступил мирный процесс на Ближнем Востоке. | The peace process in the Middle East has entered a new, higher stage. |
Потребители будут готовы платить более высокую цену и получить больше бензина. | Consumers would be happy to pay a somewhat higher price and get some more gas. |
Возможность поддерживать высокую культуру в наше время становится всё более проблематичной. | The possibility of sustaining high culture in our time is becoming increasing problematical. |
Следовательно, предприятие может назна чить более высокую цену и заработать дополнительную прибыль. | This will not only make communication with the specific segments of the market more effective, it will also increase the company's rev enues as customers are willing to pay more for a product tailored to their specific needs. |
Правда, есть еще возможность, что они играют на более высокую ставку. | There's only one other possibility. They might be aiming at higher game. |
Предполагаемая мощность 1000 МВт. | The power at stake is 1,000 MW. |
Похожие Запросы : обеспечивает более высокую производительность - обеспечивает более высокую производительность - обеспечивает высокую производительность - обеспечивает высокую производительность - обеспечивает высокую производительность - обеспечивает высокую производительность - обеспечивает более - обеспечивает более - обеспечивает высокую производительность бизнеса - более высокую пропускную способность - получить более высокую зарплату - получить более высокую эффективность - привод более высокую производительность - более высокую пропускную способность