Перевод "обеспечивая превосходное обслуживание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обеспечивая - перевод : обслуживание - перевод : обслуживание - перевод : обслуживание - перевод : обеспечивая превосходное обслуживание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Превосходное. | Gorgeous. Hmm. |
Превосходное. | It is perfection. Good. |
Превосходное увлечение! | Charming pastime! |
Птичий помёт превосходное удобрение. | Bird excrement is an excellent fertilizer. |
У него превосходное самообладание. | Yes, absolutely, every minute of the day. |
Какое превосходное чувство юмора! | What a divine sense of humor! |
Он написал превосходное предисловие к пьесе. | He wrote a fine preface to the play. |
Я думаю, юная леди, сделала превосходное предложение. | I think the young lady's suggestion an excellent one. |
Иметь превосходное знание греческого, английского или французского языков. | 4. an official certificate indicating an excellent knowledge of Greek or English or French |
У вас от моркови должно быть превосходное зрение. | You must have wonderful eyesight, eating all those carrots. |
Fortuna, обеспечивая сегодня? | Fortuna, providing today? |
Я не рассчитываю на то, что каждый ребёнок станет фермером, но я надеюсь, что вы прочтёте об этом, напишете, расскажете в своём блоге, предложите клиентам превосходное обслуживание. | Now I don't expect every kid to be a farmer, but I expect you to read about it, write about it, blog about it, offer outstanding customer service. |
Я женат 27 лет, детей не имею, состояние здоровья превосходное. | I have been married for 27 years, have no family, my health is excellent. |
Фармацевтическое обслуживание Лабораторное обслуживание | Pharmacy services 851 145 3 062 854 207 |
ЕБРР будет охранять законные интересы всех сторон (в том числе и России), обеспечивая надлежащую эксплуатацию и техническое обслуживание трубопроводов и контроль распределения транзитных поступлений. | The EBRD would safeguard the legitimate interests of all parties (including Russia), ensuring the proper operation and maintenance of the pipelines and overseeing the distribution of transit fees. |
Ведущим учреждениям следует содействовать учреждениям со старыми системами, оказывая им такие услуги, как хостинг , содействуя выработке решений или полностью обеспечивая их обслуживание по заработной плате. | The leader agencies should assist the agencies with legacy systems by providing them with services such as hosting, by assisting with the development of solutions, or by fully operating payroll for them. |
необходимое техническое обслуживание предупредительное техническое обслуживание. | corrective maintenance preventive maintenance. |
Обслуживание | Maintenance services |
обслуживание | services |
Обслуживание | Maintenance |
Обслуживание | Service requirements Warranties Maintenance |
Обслуживание? | Room service. |
Например, расходына обслуживание долга Италии в 2005 году были почти на 6 ниже, чем в 1990 е годы, обеспечивая экономию в размере 14 15 евро на человека. | For example, Italy s debt servicing costs in 2005 were about 6 lower than in the 1990s, saving about 1,415 per capita. |
Обеспечивая занятость, она послужит укреплению мирного процесса. | By providing employment, it will reinforce the peace process. |
d) конференционное обслуживание, административное обслуживание, надзор (регулярный бюджет). | (d) Conference services, administration, oversight (regular budget). |
Обслуживание быстрое. | The service is fast. |
обслуживание башни). | 1987 A.J. |
Обслуживание КНТ | Service to the CST |
Амбулаторное обслуживание | Laboratory Services |
Обслуживание долга, | Colour coded map for MDG 3, Gender |
Медицинское обслуживание | Health services |
Обслуживание сотрудников | Provision of services to staff members |
Социальное обслуживание | services |
Общее обслуживание | Common services 6 6 9 9 |
Kонференционное обслуживание | Conference Services |
Обслуживание а | Member ship Servicing a |
vi) Обслуживание . | (vi) Maintenance services . |
Транспортное обслуживание | Transport operations 216.5 |
Обслуживание посетителей | Services to visitors 15.3 |
Административное обслуживание | Administrative support |
Конференционное обслуживание | Conference services |
КОНФЕРЕНЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ | CONFERENCE SERVICES |
Основное обслуживание | Substantive services |
Медицинское обслуживание | Medical treatment and services |
Наземное обслуживание | HANDLING LANDING amp PARKING |
Похожие Запросы : превосходное обслуживание - превосходное обслуживание - обеспечивая превосходное значение - обеспечивает превосходное обслуживание - превосходное обслуживание клиентов - превосходное обслуживание клиента - обеспечивая обслуживание клиентов - превосходное использование - превосходное мастерство - превосходное сцепление - превосходное качество - превосходное положение - превосходное расположение