Перевод "обеспечить достаточное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обеспечить - перевод : обеспечить - перевод : обеспечить достаточное - перевод : достаточное - перевод : обеспечить достаточное - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Однако система образования не может обеспечить достаточное количество рабочей силы с необходимым уровнем образования. | But the education system has been unable to provide enough of the labor force with the necessary education. |
В результате Национальному банку пришлось приложить значительные усилия , чтобы обеспечить достаточное количество наличных денег. | Among the Greek public and in newsrooms around the world, people have struggled to remain calm, battling frustration and anxiety. |
Правительства должны обеспечить, чтобы национальные учреждения имели стабильное и достаточное финансирование и чтобы обеспечить четкое признание и приоритет прав коренных народов. | Governments should ensure that national institutions had secure and adequate funding and that the rights of indigenous peoples were accorded specific recognition and priority. |
Странам необходимо обеспечить достаточное финансирование, в том числе для целей охраны здоровья неимущих слоев населения. | Countries need to ensure adequate financing, including pro poor health care financing. |
Достаточное количество. | Piddlir amount. |
Достаточное количество. | Piddlir amount. |
d) Достаточное финансирование. | (d) Sufficient funds. |
Просто достаточное повторение. | Just enough repetition. |
Приму достаточное количество. | I will take enough of these. |
Некоторые китайцы считают, что только рост не ниже 8 может обеспечить достаточное создание рабочих мест и социальную стабильность. | Some Chinese argue that anything less than 8 growth would be inadequate to ensure sufficient job creation and fend off social instability. |
Чтобы обеспечить достаточное качество звучания оркестровой музыки на Nintendo DS игра была записана на 4 хгигабитовую игровую карту. | For the orchestral music to fit onto the Nintendo DS at a high enough quality, the game was put onto a 4 gigabit game card. |
Приму достаточное количество. Ммммм. | I will take enough of these. Mm. |
Право на достаточное жилье | Right to adequate housing |
и достаточное жилище 132 | Extrajudicial, summary or arbitrary executions 131 |
Женщины и достаточное жилище | Women and adequate housing |
Одна делегация также отметила, что необходимо обеспечить достаточное и предсказуемое финансирование для предотвращения конкуренции между местными подразделениями Организации Объединенных Наций. | One delegation pointed out that adequate and predictable funding needed to be ensured to prevent competition between United Nations field bodies. |
Достаточное ли объяснение даёт рисунок? | Is the drawing quite explanatory? |
Ты пьёшь достаточное количество воды? | Are you drinking enough water? |
имуществом и достаточное жилище 75 | The Commission on Human Rights, |
Право человека на достаточное жилье | 14 6 The human right to adequate housing 5 May 1993 20 |
Право человека на достаточное жилище | The human right to adequate housing |
Это отразит достаточное количество света. | This will reflect a decent amount of light. |
Уничтожение указа губернатора достаточное преступление. | Destroying the governor's signpost is crime enough. |
Для того чтобы добиться реальных успехов, мы должны обеспечить, чтобы в работе этих новых органов принимало участие и достаточное количество женщин. | For real progress, we must ensure that enough women participate in the work of these new bodies. |
Если хозяйства в состоянии обеспечить достаточное количество воды, чтобы удо влетворить потребность посева сахарной свеклы на весь сезон, то финансовая на града будет существенной. | If farms can apply enough water to satisfy the demand of the beet crop for the whole season, the financial rewards can be substantial. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Never so, as this is a reminder. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Yes indeed, this is an advice. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | No indeed surely it is a Reminder |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | By no means! Verily this Qur'an is an Admonition. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Nay, verily, this (Quran) is an admonition, |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Nevertheless, it is a reminder. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Nay this is an Exhortation. |
Поистине, Коран достаточное и красноречивое назидание, | Nay, verily. Lo! this is an Admonishment. |
Пункт 2 Право на достаточное питание | Paragraph 2 The right to adequate food Reference may be made to the information contained in Libya's initial report on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. |
А 26 человек не достаточное количество. | 26 people isn't going to be good enough. |
В то же время для сокращения масштабов нищеты требуется пойти дальше, чем обеспечить такое необходимое, но не достаточное условие, как ускорение экономического роста. | At the same time, reducing poverty requires going beyond the necessary but not sufficient condition of accelerating economic growth. |
Я хотел бы чтобы вы сказали мне для каждого из этих предложений, достаточное ли оно, необходимое, но не достаточное, или не достаточное, другими словами ложно во всех моделях. | So what I want you to do is tell me for each of these sentences, whether it is valid, satisfiable but not valid, or unsatisfiable, in other words, false for all models. |
Перед европейскими политиками стоит достаточное количество проблем. | Europe's economic policymakers have enough problems on their plate. |
Ответ да, если открыть достаточное количество шкафов | And the answer is, if you open enough of them, yes. |
Получают ли они достаточное питание? и т.д. | How many prisoners are kept in each cell? |
Нужно убедиться, что расстояние между ними достаточное. | And then you want to make sure that this separation is within acceptable levels. |
Ответ да, если открыть достаточное количество шкафов. | And the answer is, if you open enough of them, yes. |
5) Закупающая организация допускает, чтобы прошло достаточно времени между публикацией приглашения к участию в электронном реверсивном аукционе, с тем чтобы обеспечить достаточное участие в нем. | (5) The procuring entity shall allow a period of time to elapse between the issuance of the invitation to participate in the electronic reverse auction and the opening of the auction sufficient so as to ensure sufficient participation in the auction. |
8.1 Каждый человек имеет право на достаточное жилище. | 8.1 Everyone has the right to adequate housing. |
на достаточное жилище и землю 70 71 31 | Legal recognition and implementation of women's rights to adequate housing and land 70 71 20 |
Похожие Запросы : обеспечить достаточное пространство - обеспечить достаточное пространство - обеспечить достаточное пространство - обеспечить достаточное время - обеспечить достаточное время - достаточное средство - достаточное доказательство - достаточное количество - достаточное пространство - достаточное время - достаточное качество - достаточное жилище