Перевод "обладает контролем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обладает - перевод : обладает контролем - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Колониальная держава обладает полным экономическим контролем.
The colonial Power exercises absolute economic control.
Тот, кто обладает контролем над передовой коммуникационной технологией, обладает также контролем над потоками информации в этом мире.
Those who controlled advanced communications technology also controlled the flow of information in the world.
Газа находится под контролем Хамас . Иран обладает гораздо большим влиянием.
The context for peace in the Middle East has deteriorated sharply in the seven years since the Clinton administration last convened the parties.
В конце концов, она сейчас обладает абсолютным контролем над послушным парламентом.
In Argentina, as in many Latin American countries, presidents have so much power that other governmental institutions authority fades, eradicating the boundaries between the executive and the state.
В конце концов, она сейчас обладает абсолютным контролем над послушным парламентом.
After all, she now holds absolute control over a docile parliament.
Лицо обладает исключительным контролем над транспортной электронной записью, если процедура, применяемая в соответствии со статьей 6, надежно устанавливает такое лицо в качестве лица, которое обладает правом в оборотной транспортной электронной записи.
A person has exclusive control of an electronic transport record if the procedure employed under article 6 reliably establishes that person as the person who has the rights in the negotiable electronic transport record.
Под контролем
Under Control
Под контролем?
Manage?
Всё под контролем.
Everything's under control.
Ситуация под контролем.
The situation is under control.
Всё под контролем.
Everything is under control.
Да, под контролем.
Yeah. Manage.
Все под контролем.
It's all taken care of.
Ситуация под контролем?
Is that situation in hand?
Воистину, твой Господь обладает прощением и обладает мучительным наказанием.
Surely your Lord is the lord of forgiveness, but also the lord of severe retribution.
Воистину, твой Господь обладает прощением и обладает мучительным наказанием.
Surely thy Lord is a Lord of forgiveness and of painful retribution.
Воистину, твой Господь обладает прощением и обладает мучительным наказанием.
Verily thy Lord is Owner of forgiveness and Owner of afflictive chastisement.
Воистину, твой Господь обладает прощением и обладает мучительным наказанием.
Verily, your Lord is the Possessor of forgiveness, and (also) the Possessor of painful punishment.
Воистину, твой Господь обладает прощением и обладает мучительным наказанием.
Surely your Lord is the Lord of forgiveness and the Lord of grievous chastisement.
Воистину, твой Господь обладает прощением и обладает мучительным наказанием.
Lo! thy Lord is owner of forgiveness, and owner (also) of dire punishment.
что всё под контролем...
Everything is under control...
Думаю, всё под контролем.
I think everything is under control.
Здесь всё под контролем.
Everything's under control here.
Значит, всё под контролем.
So, it's controlled.
Значит, все под контролем?
Vidocq So everything's under control?
Все под контролем, командир?
Everything under control, Chief? I think so.
Обладает высокой отдачей.
F.E.A.R.
Обладает даром ясновидения.
...
Организация обладает правосубъектностью.
The Organization shall have legal personality.
Мицелий обладает сознанием
The mycelium is sentient.
они держат нас под контролем
they keep us under control
Всё было под контролем контрабандиста.
Everything was under the control of the smuggler.
У меня всё под контролем.
I have everything under control.
У меня всё под контролем.
I've got everything under control.
У нас всё под контролем.
We have everything under control.
Думаю, здесь всё под контролем.
I think everything here is under control.
Думаю, теперь всё под контролем.
I think everything is under control now.
У нас всё под контролем.
We've got everything under control.
Ситуация у нас под контролем.
We have the situation under control.
У Тома всё под контролем.
Tom has everything under control.
Не беспокойтесь. Всё под контролем.
Don't worry. Everything is under control.
Не беспокойся. Всё под контролем.
Don't worry. Everything is under control.
Не беспокойтесь. Всё под контролем.
Don't worry. Everything's under control.
Не беспокойся. Всё под контролем.
Don't worry. Everything's under control.
У них всё под контролем.
They've got everything under control.

 

Похожие Запросы : он обладает - она обладает - обладает юрисдикцией - обладает опытом - обладает навыками - обладает опытом - она обладает - не обладает - обладает знаниями - обладает компетенцией - обладает личностью - он обладает - с контролем