Перевод "обоснованно подозреваемых" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Подозреваемых? | The suspects? |
Столкнувшись с неловкой проблемой, он ответил обоснованно. | Confronted with an awkward problem, he responded with reason. |
Подозреваемых застали врасплох. | The suspects were taken by surprise. |
Полиция ищет подозреваемых. | The police are looking for suspects. |
Было несколько подозреваемых. | There were the usual blindalley suspects. |
В списке подозреваемых. | The list of suspects. |
Также следует более обоснованно учитывать потребности перемещенных лиц. | The needs of displaced people must also be met in a more sustainable manner. |
Их работа допрашивать подозреваемых. | Their job is to interrogate suspects. |
Большинство подозреваемых было арестовано. | Most of the suspects have been arrested. |
Трое подозреваемых было арестовано. | Three suspects have been arrested. |
Полиция арестовала троих подозреваемых. | Police arrested three suspects. |
У полиции нет подозреваемых. | The police have no suspects. |
Привезти подозреваемых, как обычно. | Round up the usual suspects. |
ћы получим 4000 подозреваемых. | We'll get 4,000 suspects. |
Двое подозреваемых, белые, американцы. | The two suspects are white, male Americans. |
Первый в числе подозреваемых. | Barberot, a suspect? |
и наказания подозреваемых или обвиняемых | No person shall be arrested for a terrorist act, unless there are reasonable grounds to support the arrest. |
число освобожденных подозреваемых 6 622 | Number of suspects released 6 622 |
число освобожденных подозреваемых 6 470 | Number of suspects released 6 470 |
Машина подозреваемых в районе Сохо. | You're pretty sure of yourself, aren't you? How can you tell? |
Шофер утверждает, что видел подозреваемых. | Says he's got some important information. |
более эффективно и обоснованно намечать ориентиры и первоочередные задачи инвестирования | Make more efficient and knowledgeable choices as to investment priorities. |
этого обоснованно требуют цели защиты прав и свобод других лиц | That is reasonably required for the purpose of protecting the rights of freedoms of other persons |
Транспорт перевозок, а также популяризации морских маршрутов, где это обоснованно. | Transport wider geographical region encompassing the littoral states of the Black Sea, the Caspian Sea, their neighbours and Europe, as well as between the Partner countries themselves. |
Я думаю, что мы вполне обоснованно, можем усомниться в этом. | I think that we can justifiably doubt this. |
Полиция доставила двух подозреваемых в больницу. | These two suspects were escorted to the hospital by the police. |
Полиция задержала нескольких подозреваемых для допроса. | The police detained several suspects for questioning. |
Полиция считает Тома одним из подозреваемых. | The police consider Tom a suspect. |
Папа, я беременна, вот список подозреваемых... | Dad, I am pregnant. Here is the list of the suspects... |
подозреваемых в терроризме 54 55 27 | Transfer, including rendition , of terrorist suspects 54 55 19 |
к ответственности лиц, подозреваемых в совершении | The President of Timor Leste has requested the national commissioners to prepare detailed plans for a follow on institution to CAVR with a focus on conflict prevention and reconciliation. |
число подозреваемых, подвергшихся задержанию 8 613 | Number of suspects held in police custody 8 613 |
число подозреваемых, воспользовавшихся помощью адвоката 126 | Number of suspects who received the assistance |
число подозреваемых, подвергшихся задержанию 7 593 | Number of suspects held in police custody 7 593 |
число подозреваемых, воспользовавшихся помощью адвоката 999 | of a lawyer 999 |
ќни вытаскивают подозреваемых из своих рукавов. | They're shaking suspects out of their sleeves. |
Ни улик, ни мотивов, ни подозреваемых. | No clues, motives or suspects. |
Следует ли нам проверить возможных подозреваемых? | Should we check out the likely suspects? |
лиц, подозреваемых в терроризме 71 76 33 | P. The principle of non discrimination and techniques to screen terrorist suspects 71 76 23 |
Права подозреваемых и лиц, содержащихся под стражей | E. Rights of suspects and those in detention |
В этой связи было арестовано трое подозреваемых. | Three of the perpetrators were arrested. |
подозреваемых в совершении преступлений 167 172 47 | Prosecution of the accused 167 172 34 |
число подозреваемых, подвергшихся предварительному заключению 1 991 | Number of suspects held in pre trial detention 1 991 |
число подозреваемых, подвергшихся предварительному заключению 1 123 | Number of suspects held in pre trial detention 1 123 |
Используя мегафоны, военнослужащие затем призвали подозреваемых сдаваться. | Using megaphones, the soldiers then called out to the suspects to surrender. |
Похожие Запросы : подозреваемых пользователей - один подозреваемых - обоснованно определено - обоснованно признано - обоснованно отклонен - обоснованно сотрудничать - обоснованно требуют - обоснованно согласился - обоснованно определенную - обоснованно требовать - обоснованно оценить - обоснованно предполагается - обоснованно рассчитывается