Перевод "обсудить это с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я хочу обсудить это с Томом. | I want to discuss this with Tom. |
Тебе стоит обсудить это с Томом. | You should discuss this with Tom. |
Вам стоит обсудить это с Томом. | You should discuss this with Tom. |
Нам нужно обсудить это с Томом. | We need to discuss this with Tom. |
Я хочу обсудить это с вашим менеджером. | I want to discuss this with your manager. |
Я бы хотел обсудить это с Томом. | I'd like to discuss this with Tom. |
Тому надо было обсудить это с тобой. | Tom should've discussed that with you. |
Тому надо было обсудить это с вами. | Tom should've discussed that with you. |
Вы можете обсудить это с моим адвокатом. | You can discuss that with my attorney. |
Это придется обсудить. | That will have to be discussed. |
Я бы хотел обсудить это с твоим начальником. | I'd like to discuss this with your boss. |
Почему бы вам не обсудить это с Томом? | Why don't you talk it over with Tom? |
Почему бы тебе не обсудить это с Томом? | Why don't you talk it over with Tom? |
Мы должны с тобой обсудить это поподробнее потом! | We have to talk more about that afterwards! |
Я попросила миссис Басгейт обсудить это с вами. | I told Mrs Bathgate to speak to you. |
Я не могу сейчас обсудить это с ней. | I won't be able to plan with her now. |
Это мы можем обсудить. | This we can discuss. |
Мы должны обсудить это. | We should discuss that. |
Ты хочешь обсудить это? | Do you want to discuss it? |
Ты хочешь это обсудить? | Do you want to discuss it? |
Нам надо это обсудить. | We have to discuss it. |
Нам нужно это обсудить. | We need to discuss this. |
Мы должны обсудить это. | We've gotta talk that over. |
Мы должны обсудить это с директором тет а тет. | We need to discuss this with the director tete a tete. |
Мы можем обсудить это позже. | We can discuss this later. |
Мы должны позже обсудить это. | We should discuss this later. |
Мы не можем это обсудить? | Can't we discuss this? |
Мы могли бы это обсудить? | Could we discuss this? |
Нам стоит обсудить это наедине. | We should discuss this in private. |
Могли бы Вы это обсудить? | If you could talk about this. |
Я бы хотел это обсудить. | I'd like some discussion on this subject point of information. |
Я должен идти к декану, что бы обсудить это с ним. | I've got to get to the dean's to discuss this matter. |
Может, обсудить с мистером Рэнсфордом... | Perhaps if I spoke with Mr. Rainsford... |
Я предпочел бы обсудить это позже. | I'd rather discuss this later. |
Разве мы не можем это обсудить? | Can't we talk this over? |
Думаю, мы должны были это обсудить. | I think we should've discussed this. |
Я думаю, это нужно было обсудить. | I think it should've been discussed. |
Возможно, мы можем обсудить это позднее. | Perhaps we can discuss this later. |
Возможно, нам следует обсудить это позднее. | Perhaps we should discuss this later. |
Я сомневаюсь, но готов обсудить это. | I doubt it, but I'm open to conviction. |
И мы ещё сможем это обсудить. | I'm asking her over so that we can lick this thing. |
Это деньги Френки, и он захочет это обсудить. | It was Frankie's, and he's going to want to talk to you. |
Нужно кое что обсудить с вами. | I have something to discuss with you. |
Нам с вами надо коечто обсудить. | Let's you and me go into a conference. |
Я хочу обсудить с вами коечто. | I want to discuss something with you both. |
Похожие Запросы : обсудить это - обсудить это - обсудить с - обсудить это внутренне - обсудить их с - обсудить с командой - обсудить с о - обсудить с ним - обсудить его с - обсудить вместе с - обсудить с вами - обсудить с клиентом - это с - обсудить более