Перевод "объявила сегодня что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
что - перевод : сегодня - перевод : что - перевод : сегодня - перевод : что - перевод : объявила - перевод : сегодня - перевод : что - перевод : сегодня - перевод : сегодня - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ГОРЯЧИЕ НОВОСТИ Сегодня Бангладеш объявила о пробном отключении интернета. | BREAKING Today Bangladesh announced an internet shutdown drill . |
Сегодня утром Секретарь Наполетано объявила, что моя администрация собирается принять меры которые сделают иммиграционную систему нашей страны более справедливой и эффективной. | This morning, Secretary Napoletano announced new actions my administration will take to mend our nation's immigration policy, to make it more fair, more efficient and more just. |
Всемирная организация здравоохранения объявила, что эпидемия Эболы отступила. | The World Health Organization has declared the Ebola outbreak over. |
Объявила голодовку, да? | Hunger strike, eh? |
В феврале 2005 группа объявила, что они собираются вернуться. | In February 2005, the band announced they were going to make a comeback. |
В 2014 году она объявила,что ждет второго ребенка. | In 2014, it was announced that the couple were expecting their second child. |
Она практически объявила голодовку. | She is almost on a hunger strike. |
Страна объявила войну соседу. | The country declared war against its neighbor. |
Мексика объявила Франции войну. | Mexico declared war on France. |
Австрия объявила Сербии войну. | leading Austria to declare war against Serbia. |
Америка объявила войну Германии.. | of America has declared war on Germany .. |
Америка объявила нам войну? | America declared war on us? No. |
Однако в ноябре, группа объявила, что им нужно некоторое время . | However in November, the band announced they would take some time off . |
В октябре 2009 года Гага объявила, что Джозеф перенёс операцию. | In October 2009, Gaga confirmed that Germanotta had undergone the surgery. |
Португалия объявила, что тоже намеревается сделать представление в 2009 году. | Portugal announced that it also intended to make a submission in 2009. |
США. Европейская комиссия объявила о том, что внесет 1,6 млн. | However, Phase II of the programme faces a funding shortfall of 11.5 million for the demobilization of 4,095 regular personnel of the Armed Forces of Liberia. |
Страна объявила войну соседней стране. | The country declared war against its neighbor. |
В конце 2008 года НАСА объявила, что обнаружила опалы на Марсе. | In late 2008, NASA announced it had discovered opal deposits on Mars. |
Позже Hudson объявила, что в разработке находятся как минимум 10 игр. | Hudson later revealed that it had at least 10 WiiWare titles in development for the first year of release. |
30 августа группа объявила, что первый сингл Paradise (What About Us? | On August 30, the band announced that the lead single Paradise (What About Us? |
Она объявила, что в ходе сессии Исполкома будет организована демонстрация ПОСУ | She announced that a demonstration on MSRP would be set up during ExCom. |
1 29 ноября 2004 года Эфиопия объявила, что она ратифицировала Конвенцию. | On 29 November 2004 Ethiopia announced that it had ratified the Convention. |
10 июня Канада объявила войну Италии. | WWII Canada declares war on Italy. |
1816 Аргентина объявила независимость от Испании. | 1816 Argentina declares independence from Spain. |
Норвегия объявила взнос в 1,6 млн. | The Somalia Tsunami Flash Appeal funding has been promising. |
За то, что я выступаю против него, кампания Буша объявила меня дьяволом. | For opposing him, I have been demonized by the Bush campaign. |
Спустя час после отъезда Мэри объявила, что не помнит, выключила ли утюг. | An hour into the trip, Mary announced that she couldn't remember turning the iron off. |
9 июня 2009 года Бритни объявила, что в ноябре впервые посетит Австралию. | On June 9, 2009, Spears announced that she would tour Australia for the first time in November. |
4 июня 2013 года группа объявила, что была начата запись четвертого альбома. | On June 4, 2013, the Fray announced that they had begun recording their fourth album. |
Через два дня в Twitter официально объявила что команда The Chickbusters разпалась. | Two days later on Twitter, Kaitlyn announced that she was officially breaking up the Chickbusters. |
12 декабря Суффолкская полиция объявила, что были обнаружены тела ещё двух женщин. | On 12 December, Suffolk police announced that the bodies of two more women had been found. |
Также в октябре Disney объявила, что фильм будет выпущен в формате 3D. | Three days later, Disney announced that the film would be released in 3D. |
25 июля 2009, группа, наконец, объявила, что Йорн Ланде вернулся в Masterplan. | On July 25, 2009, the band finally revealed that Jørn Lande has made his return to Masterplan. |
В июне 2012 года группа объявила, что начинает работу над новым альбомом. | In June 2012 the band stated they had begun writing for a new record. |
В 2003 г. компания объявила, что технология адаптирована для применения в автомобилях. | In 2003, the company announced that this technology had been adapted to power automobiles. |
Недавно она объявила о том, что намерена приступить к осуществлению таких рейсов. | It had recently indicated its intention to begin operations. |
НАСА неожиданно объявила, что собирается отменить проекты Аполлон 18, 19 и 20 . | NASA made the surprise announcment that they were going to cancel Apollos 18, 19, and 20. |
Сегодня Netflix объявила , что люди на Кубе с интернет соединением и доступом к международным способам оплаты смогут подписаться на Netflix и тотчас смотреть отобранные популярные фильмы и телешоу . | Netflix announced today that people in Cuba with Internet connections and access to international payment methods will be able to subscribe to Netflix and instantly watch a curated selection of popular movies and TV shows. |
Компания объявила, что они будут генерировать 169,5 мегаватт энергии, что достаточно для снабжения 55 тыс. | The company announced the two locations will generate 169.5 megawatts of power, enough to supply 55,000 homes. |
Что делаешь сегодня? | What're you doing today? |
Что сегодня произошло? | What happened today? |
Что случится сегодня? | What's going to happen today? |
Что сегодня происходит? | What's going on today? |
А что сегодня? | What is it today? |
Что случится сегодня? | What is going to happen here today? |
Похожие Запросы : объявила сегодня, что - сегодня объявила о том, что - объявила о том, что - объявила о том, что - что сегодня происходит - официально объявила - компания объявила - недавно объявила - награда объявила - объявила дивиденды - дата объявила