Перевод "одобрен для представления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : одобрен - перевод : одобрен для представления - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ОДОБРЕН | Personally, I don't know how they survived the tests. |
Данный препарат не одобрен для применения в США. | Zuclopenthixol is not approved for use in the United States. |
Министерству юстиции в соответствии с процедурой, используемой для представления новых реформ, было поручено осуществить представление соответствующего проекта законодательного декрета, который должен быть одобрен нынешним Законодательным собранием. | The Ministry of Justice, according to the methodology used to promote the initial reforms, is all set to submit the draft legislative decree for adoption by the current Legislative Assembly. |
Мы победили! MarcoCivil одобрен!! | We won! MarcoCivil approved!! |
Законопроект был одобрен подавляющим большинством. | The bill was passed by an overwhelming majority. |
Одобрен FDA в 1993 году. | Loratadine was approved by the FDA in 1993. |
Цвета категорий для месячного представления | Month view uses category colors |
Золото используется для представления богатства. | Gold is used to represent wealth. |
коды для международной торговли (включая ЛОКОД ООН, код для представления названий стран, алфавитный код для представления валют) | In collaboration with other international organizations, UNECE is prepared to lead and or participate in capacity building workshops and seminars assisting developing and transition economies to implement trade facilitation instruments. |
Тем не менее, фильм был одобрен. | Nevertheless, it made the cut. |
Предполагается, что вскоре план будет одобрен. | The comments were considered and the Plan was adjusted accordingly, such that the Plan is expected to be approved soon. |
Но этот брак впервые одобрен семьёй. | This time the family approves. |
Для достижения успешных результатов крайне необходимо, чтобы такой подход был одобрен Генеральной Ассамблеей. | The endorsement of this approach by the General Assembly is essential to achieving success. |
Данный доклад был рассмотрен и одобрен для представления Генеральной Ассамблее Советом попечителей Института на сорок пятой сессии Консультативного совета Генерального секретаря по вопросам разоружения, состоявшейся 29 июня 1 июля 2005 года. | The report was considered and approved for submission to the General Assembly by the Board of Trustees of the Institute at the forty fifth session of the Secretary General's Advisory Board on Disarmament Matters, held from 29 June to 1 July 2005. |
d) Готовится готовится для представления МФ. | (d) In prep in preparation for submission to the MLF |
d) Готовится готовится для представления МФ. | (d) In prep in preparation for submission to the MLF |
Подготовка проектов решений для представления КС | Preparation of draft decisions to submitfor submission to the COP |
4. Формы для представления дополнительной информации | 4. Complementary information forms |
РЕЗОЛЮЦИИ I, СОДЕРЖАЩИЙ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ | OF RESOLUTION I CONTAINING RECOMMENDATIONS FOR SUBMISSION TO |
Справка выдана для представления в Дата | Authority to which the record is addressed No. Date |
Верхний ярус служил сценой для представления. | The top platform was the stage for the performance. |
В 2002 году препарат Iressa был одобрен в Японии для монотерапии немелкоклеточного рака легких. | 2000 to 2006 In 2002, its drug Iressa was approved in Japan as monotherapy for non small cell lung cancer. |
Мне сказали, что мой брак будет одобрен. | They said they would approve our marriage. |
Официально план строительства был одобрен 23 июля. | The City Council approved the plan officially, 6 1, on July 23. |
Доклад Рабочей группы был одобрен Юридическим подкомитетом. | The report of the Working Group was endorsed by the Legal Subcommittee. |
Одобрен законодательной властью 26 июня 1968 года. | Approved by the legislature on 26 June 1968. |
Он должен был быть одобрен двумя учреждениями. | It had to be approved by actually two agencies. |
Дата представления транспортного средства для официального утверждения | Date of submission of vehicle for approval |
С. Меры, принятые Комитетом для обеспечения представления | At its 1695th meeting, the Committee reviewed the implementation of the Convention in Papua New Guinea (see paragraph 431). |
Будут распространены проекты глав для представления замечаний. | Draft chapters will be circulated for comments. |
Выбор загрязнителей для представления отчетности об объектах | Selection of pollutants to report for facilities |
Отбор загрязнителей для представления отчетности по объектам | Selection of pollutants to report for facilities |
Использовать один способ представления для всех папок | Should the view properties be used for all directories |
Обзор процедур представления заявлений о последствиях для | Review of the procedures for the provision of statements of |
В США одобрен к применению в 2000 году. | It was approved in the US in 2000. |
Этот проект прошел экспертизу и был одобрен ГЭ. | The project has been evaluated and positively approved by the GoE. |
В третьих, одобрен целый ряд важных элементов законодательства. | Third, an entire array of important legislative elements was approved. |
одобрен Законом 17.348 от 13 июня 2001 года. | Approved by Act No. 17,348 of 13 June 2001. |
И он был одобрен, выражаясь образно, волей диктатора. | This document was delivered to our delegates at five minutes' notice, in English only. |
Этот проект был одобрен с внесением следующих пояснений. | It was approved with the following clarifications. |
Если продукт одобрен для продажи в одном государстве члене ЕС, то он считается достаточно безопасным для продажи в других. | If a product is approved for sale in one EU member state, it is considered safe enough to be sold in another. |
Сроки представления Дата представления Комитетом | by Committee |
в сроки, предусмотренные для представления шестого периодического доклада. | It also notes that the Swiss Academy for Medical Sciences (Académie suisse pour les sciences médicales) was consulted in the process of their elaboration |
Пункт 7 Утверждение рекомендаций для представления Постоянному форуму | Item 7 |
агрегирование позиций МСОК для представления данных в СНС | ISIC aggregations for SNA data reporting |
Похожие Запросы : одобрен для - одобрен для - одобрен для - для представления - для представления - для представления - для представления - для представления - одобрен для раскрытия - одобрен для печати - был одобрен для - одобрен для продажи - одобрен для продажи