Перевод "оживленный город" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оживленный шепот | (All Murmuring) |
Мама помнит Каракас, которого больше нет, который я не застала оживленный сияющий город. | Mom remembers a Caracas that is no longer there, and that I can't even grasp a city with lively streets and a radiant nightlife. |
Обсуждение в целом носило весьма оживленный характер. | The whole event was characterized by vibrant exchanges. |
Голос ее был веселый, оживленный, с чрезвычайно определенными интонациями. | It sounded cheerful and animated, and its articulation was extremely distinct. |
Дискуссия, состоявшаяся на Деловом форуме, носила оживленный и конструктивный характер. | The discussion during the Business Forum was insightful and constructive. |
Отзывчивый, импульсивный, оживленный, и соблазны не должны маячить перед ними | Warmhearted, impulsive, active, and temptation ought not to be put in their way. |
Но по крайней мере, СМИ делают оживленный бизнес, а нас развлекают. | But at least the media are doing brisk business, and we are being entertained. |
Чек, веселый, оживленный, он пошел, звук ложкой Быстро взбитым круглых бассейна. | Chirk, chirk, chirk, it went, the sound of a spoon being rapidly whisked round a basin. |
Позже All Time Low начали оживленный тур для EP в конце 2006 года. | All Time Low later began a busy tour for the EP in late 2006. |
Хорошо. Я хочу показать вам оживленный график и на нем то, что будет по моим прогнозам. | OK, I want to show you kind of a busy chart, but in it is my prediction with what's going to happen. |
В них были задействованы почти все участники Форума, и состоявшийся на них обмен мнениями носил оживленный характер. | Almost all participants in the Forum chose to tookake part in them and the exchange of views in each of the groups was lively. |
Дингл (город) город в Ирландии. | Dingle is a town in County Kerry, Ireland. |
Пролив Джорджия, расположенный между долиной Лоуэр Мэйнланд и островом Ванкувер, представояет собой оживленный водный путь для лодок и паромов. | The Strait of Georgia, the Straight of Georgia, which lies between the Lower Mainland and Vancouver Island, is a busy passageway for boats and ferries. |
Город | City |
Город | City name |
Город | Town |
Город | 0 N 0 W |
Город | City |
Город | Variable Name |
Город | Town |
Город | First name |
Город | Custom 3 |
Город | City |
Город! | Come on! |
И достаточные расходы на исследования и разработки, а также неумолимое рвение быть в авангарде технологических инноваций обеспечивают оживленный темп инноваций. | And ample spending on research and development, together with an unrelenting drive to be at the forefront of technological innovation, implies a brisk pace of innovation. |
Прения, носившие весьма оживленный характер, позволили внимательно изучить главу III А. Эта глава рассматривалась в качестве основы для полезных дискуссий. | The lively debate centred on a careful reading of chapter III.A. This chapter was regarded as a useful basis for discussion. |
Столица штата город Конкорд, крупнейший город Манчестер. | Concord is the state capital, while Manchester is the largest city in the state. |
Город это не проблема. Город это решение | City is not a problem, it's a solution. |
Когда мой доклад был закончен, я вступил в оживленный спор с моей аудиторией по вопросу развития глобальных стандартов для рынков труда. | As my talk concluded, I got into an animated debate with my audience on developing global standards for labor markets. |
Твой слишком оживленный разговор сегодня с графом Вронским (он твердо и с спокойною расстановкой выговорил это имя) обратил на себя внимание. | Your too animated conversation to night with Count Vronsky' (he pronounced the name firmly and with quiet deliberation) 'attracted attention.' |
Город Сома в префектуре Фукусима мой родной город. | Soma City in Fukushima Prefecture is my home town. |
Крк (, ) город в Хорватии, крупнейший город одноимённого острова. | Krk () is the main settlement of the island of Krk, Croatia. |
Как не уцелел город славы, город радости моей? | How is the city of praise not forsaken, the city of my joy? |
Как не уцелел город славы, город радости моей? | How is the city of praise not left, the city of my joy! |
Это не иностранный город, это город для иностранцев. | It's not a foreign city but a city for foreigners. |
Человеческий город | The Human City |
Красивый город. | Beautiful town. |
Темный город | Dark City |
Живой город | A living city |
Город спал. | The town slept. |
Город спит. | The city sleeps. |
Город маленький. | The city is small. |
Город небольшой. | The city is small. |
Покинь город. | Leave town. |
Покиньте город. | Leave town. |
Похожие Запросы : оживленный спрос - Оживленный район - оживленный взаимодействие - оживленный перекресток - оживленный центр - оживленный разговор - оживленный центр - оживленный спрос - оживленный спрос - оживленный район - оживленный участие - оживленный порт