Перевод "оживленный участие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
участие - перевод : оживленный - перевод : участие - перевод : участие - перевод : оживленный участие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оживленный шепот | (All Murmuring) |
Обсуждение в целом носило весьма оживленный характер. | The whole event was characterized by vibrant exchanges. |
Голос ее был веселый, оживленный, с чрезвычайно определенными интонациями. | It sounded cheerful and animated, and its articulation was extremely distinct. |
Дискуссия, состоявшаяся на Деловом форуме, носила оживленный и конструктивный характер. | The discussion during the Business Forum was insightful and constructive. |
Отзывчивый, импульсивный, оживленный, и соблазны не должны маячить перед ними | Warmhearted, impulsive, active, and temptation ought not to be put in their way. |
Но по крайней мере, СМИ делают оживленный бизнес, а нас развлекают. | But at least the media are doing brisk business, and we are being entertained. |
Чек, веселый, оживленный, он пошел, звук ложкой Быстро взбитым круглых бассейна. | Chirk, chirk, chirk, it went, the sound of a spoon being rapidly whisked round a basin. |
14. Участие в работе сессий Комитета неправительственных организаций носило оживленный характер, и до его сведения доводились точки зрения организаций, занимающихся вопросами окружающей среды, а также целых промышленных районов. | 14. Participation by non governmental organizations in the sessions of the Committee has been lively, bringing to bear a wide range of viewpoints, notably from the environmental and industrial constituencies. |
Мама помнит Каракас, которого больше нет, который я не застала оживленный сияющий город. | Mom remembers a Caracas that is no longer there, and that I can't even grasp a city with lively streets and a radiant nightlife. |
Позже All Time Low начали оживленный тур для EP в конце 2006 года. | All Time Low later began a busy tour for the EP in late 2006. |
Хорошо. Я хочу показать вам оживленный график и на нем то, что будет по моим прогнозам. | OK, I want to show you kind of a busy chart, but in it is my prediction with what's going to happen. |
В них были задействованы почти все участники Форума, и состоявшийся на них обмен мнениями носил оживленный характер. | Almost all participants in the Forum chose to tookake part in them and the exchange of views in each of the groups was lively. |
Пролив Джорджия, расположенный между долиной Лоуэр Мэйнланд и островом Ванкувер, представояет собой оживленный водный путь для лодок и паромов. | The Strait of Georgia, the Straight of Georgia, which lies between the Lower Mainland and Vancouver Island, is a busy passageway for boats and ferries. |
И достаточные расходы на исследования и разработки, а также неумолимое рвение быть в авангарде технологических инноваций обеспечивают оживленный темп инноваций. | And ample spending on research and development, together with an unrelenting drive to be at the forefront of technological innovation, implies a brisk pace of innovation. |
Прения, носившие весьма оживленный характер, позволили внимательно изучить главу III А. Эта глава рассматривалась в качестве основы для полезных дискуссий. | The lively debate centred on a careful reading of chapter III.A. This chapter was regarded as a useful basis for discussion. |
Когда мой доклад был закончен, я вступил в оживленный спор с моей аудиторией по вопросу развития глобальных стандартов для рынков труда. | As my talk concluded, I got into an animated debate with my audience on developing global standards for labor markets. |
Твой слишком оживленный разговор сегодня с графом Вронским (он твердо и с спокойною расстановкой выговорил это имя) обратил на себя внимание. | Your too animated conversation to night with Count Vronsky' (he pronounced the name firmly and with quiet deliberation) 'attracted attention.' |
Участие | Participation |
Участие | Documentation |
Участие. | Participation. |
Участие | Participation |
Участие общества | Participation of society |
Участие онлайн | Engaging online |
Главное участие. | The important thing is to participate. |
Участие бесплатно. | Attendance is free. |
Участие необязательно. | Participation isn't compulsory. |
Участие 5 | Participation 1 Composition of delegations 1 Alternates and advisers 1 Submission of credentials 1 Credentials Committee 2 Provisional participation in the Conference 2 |
Участие правительств | Government commitment |
2.5 Участие | 2.5 Participation |
участие сообщества | Community participation. |
УЧАСТИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ | 9, paras. 2 and 3). |
Участие сторон | Stakeholders involvement |
Участие общественности | Implementation in decentralized systems of governance |
a) Участие | (a) Participation |
Широкое участие | Participation |
Участие различных | INSTITUTIONAL PARTICIPATION |
i) Участие | (i) Participation |
УЧАСТИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ | Users should be involved in the design process. |
Но Самуэль сказал мне, что их заработок колеблется от 9 000 квач (54 доллара США) в спокойный день и до 25 000 квач в оживленный день. | But Samuel told me their earnings range from MK9,000 (US 54) on a slow day, to MK25,000 (US 150) on a good day. |
Участие и покушение | Participation and attempt |
Участие ослабляет оппозицию | Participation weakens opposition |
Надеюсь принять участие. | I hope to participate. |
Участие заинтересованных сторон. | Stakeholder participation. |
Участие неправительственных организаций | NGO participation |
Участие негосударственных субъектов | Involvement of non State actors |
Похожие Запросы : оживленный город - оживленный спрос - Оживленный район - оживленный взаимодействие - оживленный перекресток - оживленный центр - оживленный разговор - оживленный центр - оживленный спрос - оживленный спрос - оживленный район - оживленный город - оживленный порт