Перевод "она лучше всего работает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лучше - перевод : лучше - перевод : она - перевод :
She

Всего - перевод : работает - перевод : лучше - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : Всего - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прежде всего, она работает чрезвычайно медленно.
It is, first of all, extremely slow.
Это оперативная разведка, которая лучше всего работает на национальном уровне.
This is the kind of operational intelligence that is best done at the national level.
Лучше бы она была концом всего!
I wish death had put an end to me.
Лучше бы она была концом всего!
Alas, if only it had been just death.
Лучше бы она была концом всего!
Would it had been the end!
Лучше бы она была концом всего!
Oh, would that it had been the ending!
Лучше бы она была концом всего!
I wish, would that it had been my end (death)!
Лучше бы она была концом всего!
If only it was the end.
Лучше бы она была концом всего!
Oh!
Лучше бы она была концом всего!
Oh! Would that the death that came to me in the world had made an end of me!
Лучше бы она была концом всего!
Oh, would that it had been death!
Она же лучше всего для фермерства?
That's the best kind for farming, isn't it?
Но политика негодования работает лучше всего, когда опирается на реальные страхи.
Still, the politics of resentment works best when it can tap into real fears.
Это работает лучше.
It works better.
Государство лучше всего работает, когда оно очерчивает, защищает и выносит решения касательно имущественных прав, в то время как рынок лучше всего работает, распределяя права собственности и выравнивая человеческие стимулы.
The state performs best when it delineates, protects, and adjudicates property rights, while the market works best when it allocates property rights and aligns people s incentives.
Новый микрофон лучше работает.
The new microphone works better.
Концепция сделать чуть чуть, но хорошо работает лучше концепции сделать много всего, но плохо .
The idea do a little, but well works better than the idea do a lot, but badly .
Она работает.
She is working.
Психоиммунная система работает лучше всего тогда, когда мы в тупике, когда мы загнаны в угол.
The psychological immune system works best when we are totally stuck, when we are trapped.
Она опять сменила меня слишком поздно. и работает всего около тринадцати минут.
She was late relieving me again today, and by 13 minutes to boot.
Она работает медсестрой.
She is a nurse.
Она не работает.
It doesn't work.
Она работает стриптизёршей.
She works as a stripper.
Она много работает.
She works a lot.
Она работает массажисткой.
She works as a massage therapist.
Она отлично работает.
It works perfectly.
Где она работает?
Where does she work?
Она упорно работает?
Does she work hard?
Она уже работает?
Is it already open?
Кем она работает?
What's her job?
Она работает одна.
She works alone.
Как она работает?
How does it act?
Она прекрасно работает.
It really works.
Она прекрасно работает.
This works beautifully.
Да, она работает.
Sure, she's working.
Она не работает.
She's not working.
Теперь она работает.
It works now.
Интерес к нему пропал, и она вернулась к тому, что она делает лучше всего.
And lost interest with him, and went back to what she does best.
Это лучше всего.
It's the best.
Это лучше всего.
A simple yes or no will do very well.
Она не ломается, она работает непрерывно.
It has not crashed it's running uninterrupted.
Иногда это работает чаще всего нет.
Sometimes it does often it does not.
Он всего лишь работает над девушкой.
He's just working on that little girl.
Она по воскресеньям работает?
Is it open on Sunday?
Она работает с девяти.
She works from nine.

 

Похожие Запросы : лучше всего работает - она работает лучше - работает лучше всего, когда - что лучше всего работает - лучше всего работает с - она подходит лучше всего - лучше всего - Лучше всего - лучше всего - лучше всего - лучше всего - работает лучше - работает лучше - работает лучше