Перевод "работает лучше" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
лучше - перевод : лучше - перевод : работает - перевод : лучше - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : лучше - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это работает лучше. | It works better. |
Новый микрофон лучше работает. | The new microphone works better. |
Но действительно важно то, какая стратегия работает лучше. | But the real question is which policies work best. |
Однако, это работает ещё лучше, если человек в курсе. | In fact, it works even better when people do. |
Это оперативная разведка, которая лучше всего работает на национальном уровне. | This is the kind of operational intelligence that is best done at the national level. |
Наша модель работает лучше, если рассматриваются периоды в несколько лет. | Over periods of several years, our models do better. |
Я надеюсь кстати, Phillips Direct Life работает лучше, я надеюсь. | I hope the, by the way, the Phillips Direct Life works better I hope so. |
Думаю, организация Объединение Шри Ланки работает гораздо лучше, чем я. | I think Sri Lanka Unites makes the point better than me. |
А для подводной передачи система работает в пять раз лучше. | It also works five times better underwater. |
Я надеюсь... кстати, Phillips Direct Life работает лучше, я надеюсь. | I hope the, by the way, the Phillips Direct Life works better I hope so. |
Это позволяет увидеть, что работает лучше или хуже или по крайней мере то, что работает по разному. | This enables you to see what works better or worse, or at least what works different. |
Но политика негодования работает лучше всего, когда опирается на реальные страхи. | Still, the politics of resentment works best when it can tap into real fears. |
Цель найти то, что работает лучше в той или иной ситуации. | The challenge is to find what works best inwhich setting. |
Он оказывает такой же эффект, как налогообложение, но он работает намного лучше. | It has the same effect as taxation, but it works much better. |
UBIFS как правило, работает лучше, чем JFFS2 на больших NAND Flash устройствах. | UBIFS tends to perform better than JFFS2 for large NAND FLASH devices. |
И это действительно важно для нас, потому что так интернет работает лучше. | And I think this is really important for us, because it makes the Internet work better. |
Государство лучше всего работает, когда оно очерчивает, защищает и выносит решения касательно имущественных прав, в то время как рынок лучше всего работает, распределяя права собственности и выравнивая человеческие стимулы. | The state performs best when it delineates, protects, and adjudicates property rights, while the market works best when it allocates property rights and aligns people s incentives. |
Концепция сделать чуть чуть, но хорошо работает лучше концепции сделать много всего, но плохо . | The idea do a little, but well works better than the idea do a lot, but badly . |
Чего надо бояться, так это того, что соперник сильнее и работает лучше, чем мы. | What we should be fearful of is that your competitor is stronger and works harder than you are. |
Я не могу представить, может быть, у вас воображение работает лучше, чем у меня. | Now, I cannot imagine I'm sorry, you may have a better imagination than I do |
Эй, работает. Работает! | Hey, they're on! |
Психоиммунная система работает лучше всего тогда, когда мы в тупике, когда мы загнаны в угол. | The psychological immune system works best when we are totally stuck, when we are trapped. |
Судя по этим цифрам, иммиграционная политика в Швеции работает намного лучше, чем можно было ожидать. | Given the numbers, immigration in Sweden has worked much better than expected. |
Вы будете смеяться, но чтобы расслышать лучше, нужно прикрыть ухо. Не очевидно, знаю, но работает. | And ironically, if you want to hear it better, you actually just cover your ear, which is kind of surprising, but that's how it works. |
Он в 80 раз лучше в плане потребления. Он работает на биотопливе, на кукурузных хлопьях. | It's 80 times better in energy consumption, and it's powered by biofuel, by Weetabix. |
И он работает. Работает. | And it works. It works. |
Интерфейс командной строки работает лучше Когда косвенного обращения, что он предлагает это пособие, а не недостаток. | The command line interface works better when the indirection that it offers is a benefit rather than a drawback. |
Оказывается, есть один тип вопросов, который работает лучше других, если вы хотите повлиять на кого то. | There's one kind of question that turns out to work better than any other if you wanted to influence someone. |
Что работает или что не работает? | What's working? What's not working? |
Работает. | It's working. |
Работает? | Is it working? |
Работает. | It works. |
Работает! | It's fixed! |
Работает! | It's on! It's on! |
Работает! | And it works, too. |
Работает. | It works. |
Работает. | He has his work. |
Но в конце концов, если данный код действительно критичен для приложения, лучше всего наверное будет реализовать оба решения и тогда посмотреть, какое из них работает лучше. | But ultimately, if it's really kinda mission critical code, probably the best thing to do is implement both kinds of solutions and just see which one works better. |
Итак, страх не работает, да, не работает. | So fear doesn't work, right? Fear doesn't work. |
Но вот что работает персонализированная информация работает. | Now here's what does work personalized information works. |
Возможно, капитализм работает лучше тогда, когда он подчиняется какому то внешнему стандарту, чем когда он предоставлен самому себе. | Maybe that capitalism works better when it is being held accountable to some external standard than when left to its own devices. |
Во многих случаях статистика по ВВП создает впечатление , что экономика работает намного лучше, чем это ощущает большинство граждан. | In many cases, GDP statistics seem to suggest that the economy is doing far better than most citizens own perceptions. |
Моя жена заметила, что это работает лучше, если я ставлю метрономы одновременно, потому что иначе вся конструкция опрокинется. | My wife pointed out to me that it will work better if I put both on at the same time because otherwise the whole thing will tip over. |
И, надеюсь, чем чаще мы будем решать подобные задачи, тем лучше вы будете понимать, как это всё работает. | And, hopefully, the more we solve such problems, the better you will understand how it all works. |
Вроде того, что если вы сделаете кучу упражнений, получите ответ то вы начнете лучше понимать, как все работает. | So if you go through lots of examples, you can get the answer, you can understand how the basics of the system work better. |
Похожие Запросы : она работает лучше - что лучше работает - работает лучше, чем - работает лучше, чем - лучше всего работает - она лучше всего работает - работает лучше всего, когда - что лучше всего работает - лучше всего работает с - лучше - лучше