Перевод "они будут использовать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : они - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : они будут использовать - перевод :
ключевые слова : Trouble Other Their Using Against Used Their These Where Their Come Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Если бесплатно будут использовать.
If they get it for free, they use it.
И не будут их использовать, или же будут их использовать в качестве рыболовных сетей .
They're not going to use them, or at least they're not going to use them as bed nets, maybe as fishing nets.
Другие страны будут использовать новые стандарты
Other countries will use new standards Increasing needs for international standards High European standards will increase requirements for national products of third countries International standards
А иначе люди будут тебя использовать.
Or else people will use you.
Они хотели рассказать им, как плохо будет, если они не будут чистить зубы и использовать зубную нить.
They wanted to tell them how bad it would be if they didn't brush and floss their teeth.
Они должны использовать свой собственный опыт, они должны использовать свое образование .
They have to use their own experience, they have to use their background.
И они могут использовать его, использовать достаточно эффективно.
And they're able to, to use it, use it pretty efficiently.
Они скорее будут использовать свои отчёты для оказания давления, чтобы этот внутренний контроль был усилен.
SomeSome havehave workedworked inin privateprivate auditaudit practice,practice, otherother inin thethe publicpublic sector,sector, andand aafewfew inin both.both.
Но они намерены использовать...
But they want to use it seriously.
Они подчеркнули, что решения использовать или не использовать возможности в связи с заключенными Фондом соглашениями о передаче пенсионных прав будут принимать сами участники.
They emphasized that it was for each individual to decide whether or not to exercise the option to take advantage of the Fund apos s Transfer Agreements.
Новые данные будут динамически использовать все доступные vdev ы.
Newly written data will dynamically start to use all available vdevs.
Часы будут использовать цвет текста текущей темы оформления.
This is default. The clock will get its font color from the current desktop theme.
Как её использовать на деле будут решать военные.
How it's ultimately used will be determined by the military.
По умолчанию строки будут использовать простую маску. Включите этот параметр, если хотите использовать регулярные выражения.
By default strings will use wildcard matching. If you want to use regular expressions, this needs to be enabled.
Я должен предугадать, как устройство будут использовать на практике.
I have to pay attention to how people are actually going to use a device.
Нужно использовать технологии, которые будут это делать за вас.
The answer is, you need to use technology to do it for you.
Они не хотят использовать это.
They don't want to use it.
Они могли бы её использовать?
Why couldn't they use that?
Они могут использовать мою комнату.
They can use my room.
Но, Аллах (СВТ) почтил Своих служителей чем то, что если они не будут использовать это ради Него (СВТ), они станут тушей.
But Allah (swt) honoured His servants with something that if they do not use it for His (swt) sake, they will become a carcass.
Они будут.
They will exist.
Они будут.
Oh, yes, they will.
Хорошая новость заключается в том, что, если у людей есть противомоскитные сетки, они будут их использовать, невзирая на то, как они их получили.
Well, the good news is, people, if they have the bed nets, will use the bed nets regardless of how they got it.
Теперь, вместо того чтобы предотвращать доступ граждан к этой информации, они будут использовать ее как причину следить за гражданами.
Now, rather than preventing citizens from accessing online materials, they will use these sites as vehicles for monitoring citizens' activities.
Но еще раз то, что они будут делать, это использовать цены различных входящих компонентов, чтобы решить, как производить айпод.
But, once again, what they'll do is they'll use the prices of those different inputs to decide how to produce the iPod.
Степень, в которой США будут использовать эти возможности, еще предстоит выяснить.
The extent to which the US will capitalize on these opportunities remains to be seen.
Данные операции будут использовать статью, наиболее часто используемую для указанного получателя.
The data of the last transaction assigned to the category used most often for this payee is autofilled into the transaction editor.
И тогда все, кто использовал эту переменную будут использовать новое значение.
And then all the uses of that variable will just use the new value.
Как только люди научились делать это, они будут продолжать использовать его, потому что это будет делают, что большая часть разницы.
Once people have learned how to do it, they'll keep using it, because it will make that much of difference.
Они стали использовать свою силу, чтобы разбогатеть.
They began using their power to become rich.
Они хотели использовать это сделать новых друзей.
They wanted to use it to make new friends.
Сначала они решают использовать самый простой способ.
At first, they decide to use the simplest method.
Они отлично натренировали парня использовать эти крюки.
They sure trained that kid how to use those hooks.
Они, несомненно будут. Они запрещают.
They undoubtedly will. They have.
Они будут ждать.
They'll wait.
Они будут голодать.
They'll starve.
Они будут танцевать.
They'll dance.
Они будут атаковать.
They'll attack.
Они будут бояться.
They'll be afraid.
Они будут благодарны.
They'll be grateful.
Они будут признательны.
They'll be grateful.
Они будут следующими.
They'll be next.
Они будут ждать.
They'll be waiting.
Они будут драться?
Are they going to fight?
Они будут атаковать.
They're going to attack.

 

Похожие Запросы : они будут - Они будут - они будут - они будут создавать - они будут платить - они будут посещать - они будут знать, - они будут летать - они будут держать - они будут взимать - они будут выглядеть - они будут пытаться - они будут ценить - они будут отвечать