Перевод "они принимаются" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
принимаются - перевод : они - перевод : принимаются - перевод : принимаются - перевод : принимаются - перевод : принимаются - перевод : принимаются - перевод : они принимаются - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чеки принимаются. | Checks are accepted. |
Сигналы принимаются. | The signals are being received right now. |
Пункты 11 и 12, как они были зачитаны Докладчиком, принимаются. | Paragraphs 11 and 12, as read out by the Rapporteur, were adopted. |
Чаевые не принимаются. | Tips are not accepted. |
Эти рекомендации принимаются. | The recommendations are accepted. |
Вышеуказанные рекомендации принимаются. | The above recommendations were adopted. |
Вышеуказанные рекомендации принимаются. | Annex I to the (Ukraine) |
Псевдоинструкции Эти инструкции принимаются языком ассемблера MIPS, однако они не являются реальными. | Pseudo instructions These instructions are accepted by the MIPS assembler, although they are not real instructions within the MIPS instruction set. |
Там, где для особо уязвимых районов требуются дополнительные меры безопасности, они принимаются. | Where additional security measures are required for particularly vulnerable areas, these are taken. |
Они принимаются за испытания, за которые никто бы не взялся, и побеждают. | They take on challenges that no one else will and succeed. |
Заявки принимаются до февраля. | Application accepted until February. |
Принимаются предложения по улучшению. | Suggestions for improvements are welcomed. |
принимаются около 200 студентов. | program enrolls approximately 200 students. |
Анонимные жалобы не принимаются. | Anonymous complaints were inadmissible. |
Пункты 7 12 принимаются. | Paragraphs 7 to 12 were adopted. |
Пункты 21 24 принимаются. | Paragraphs 21 to 24 were adopted. |
Пункты 1 10 принимаются. | Paragraphs 1 to 10 were adopted. |
Пункты 13 16 принимаются. | Paragraphs 13 to 16 were adopted. |
Решения принимаются путем консенсуса. | The decision making process is by consensus. |
Как сейчас принимаются решения? | How are decisions taken now? |
Оба документа принимаются Палатой. | IIamam herehere asas aarepresentativerepresentative ofof thethe |
Однако эти меры принесут успех, если они принимаются изолированно и в популистских целях. | But these measures will be successful only if they are not taken in an isolated and populist way. |
НМ Какие виды материалов принимаются? | NM What type of content do you accept? |
Видео принимаются до 17 ноября. | Videos can be submitted until November 17. |
Принимаются карты MasterCard и Visa. | MasterCard and Visa are accepted. |
принимаются следующие процедуры и механизмы | The following procedures and mechanisms have been adopted |
Решения принимаются Советом директоров НИСЭИ. | Decisions are taken by the INSEE Steering Committee. |
Решения принимаются только членами КМГС. | The members of ICSC alone took the decisions. |
7. Пункты 3 6 принимаются. | 7. Paragraphs 3 to 6 were adopted. |
25. Пункты 19 22 принимаются. | 25. Paragraphs 19 to 22 were adopted. |
Заявки принимаются в настоящее время. | Applications are currently being accepted. |
групповые заявки не принимаются. | group applications will not be accepted. |
Они принимаются и проводятся в жизнь в отдаленных местах и часто при неизвестных обстоятельствах. | They take place in remote and often unknown places. |
Для достижения этих целей принимаются конкретные меры, и я надеюсь, что они окажутся результативными. | Concrete actions have been taken to that end and I hope that they will bring results. |
В противном случае они принимаются большинством голосов присутствующих и участвующих в голосовании членов ЕЭК. | In the absence of consensus, decisions shall be made by a majority of the members of the ECE, present and voting. |
Так, они еще не представлены на различных государственных постах, на которых принимаются политические решения. | Although the participation of indigenous peoples in electoral processes is beginning to become apparent, in practice such participation is not equitable and, as a result, they do not hold decision making posts at the different levels of political power in Guatemala. |
В противном случае они принимаются большинством голосов присутствующих и участвующих в голосовании членов ЕЭК . | In the absence of consensus, decisions shall be made by a majority of the members of the ECE, present and voting . |
Такие решения никогда не принимаются легко. | Such decisions are never taken lightly. |
Международные меры контроля принимаются Административным комитетом. | International control measures shall be adopted by the Administrative Committee. |
Решения арбитражного суда принимаются большинством голосов. | Decisions of the arbitration tribunal shall be taken by majority vote. |
Какие меры принимаются для защиты детей? | What measures are being taken to protect children? |
Окончательные решения принимаются главами администрации уездов. | County governors made the final decisions. |
Меры по привлечению такого консультанта принимаются. | Arrangements have been made to hire such a consultant. |
Принимаются ли в расчет принципы ПВК | C. Are LOAC principles taken into account |
Решения суда обычно принимаются путем консенсуса. | The court apos s decisions are usually adopted by consensus. |
Похожие Запросы : принимаются с - курсы принимаются - принимаются с - принимаются от - которые принимаются - принимаются меры - Принимаются платежи - легко принимаются