Перевод "он входит в" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : он - перевод : Он - перевод : он входит в - перевод : входит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он входит! | He's coming! |
Он входит в атмосферу Марса. | It enters the atmosphere of Mars. |
И вот он входит. | Presently, he enters. |
Я видел, как он входит в магазин. | I saw him enter the store. |
Он входит в число самых дорогих видеоклипов. | But I was very interested in machines. |
Так что, когда он входит в комнату. | OK. So when he enters the room. |
Сорен входит в комнату. Хоп! Он становится невидимым. | Soren enters the room. Pop! He goes invisible. |
В число жизненно важных микроэлементов он не входит. | Barium is not carcinogenic, and it does not bioaccumulate. |
Когда Romo просыпается, он входит в режим существа. | When Romo wakes up, he's in creature mode. |
Он плотно входит в паз шасси... чтобы... Подождите. | It engages securely to the socket in the slip doily... |
С 2001 года он входит в состав округа Сурсельва. | In 2001, it was annexed by the District Surselva. |
Он входит в дом номер пять он пустует и забирается на крышу. | He goes in the back of Number 5, that's the empty one... and then across the roof. |
Он укрепляет опустошителя против сильного, и опустошитель входит в крепость. | who brings sudden destruction on the strong, so that destruction comes on the fortress. |
Он укрепляет опустошителя против сильного, и опустошитель входит в крепость. | That strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress. |
Слышится красивый баритон Джеймса Маддалены, когда он входит в систему. | And here's the great baritone James Maddalena as he enters The System. |
Пусть входит, пусть входит. | Bachelard! Bachelard! |
Евро может быть в состоянии стресса, но он входит в общее употребление. | The euro may be under stress, but it is here to stay. |
Она приветствует его каждое утро, когда он входит в здание школы. | She greets him every morning as he enters the school building. |
Он входит в число 50 лучших игроков за всю историю ассоциации. | But now he's my golf buddy in Atlanta...and I love him. |
Входит в экономико статистический субрегион Байшу Воуга, который входит в Центральный регион. | Economy Today, the region of Cacia is an important industrial area in the country, home to C.A. |
Он входит в сад, и ты бросаешься в его объятья простецки грубые, жадные. | As he comes toward you, you rush into his arms and he seizes you in a tight embrace. |
Что входит в завтрак? | What does breakfast include? |
Завтрак входит в стоимость? | Is breakfast included in the price? |
Входит в Новосибирскую агломерацию. | It is located in the east of the oblast. |
Входит в кэйрэцу Sumitomo. | The ceremony was held in Kyoto in 1928. |
Входит в медиаконцерн Globo (). | (Come and see, Globo has it (all)! |
Входит в состав Алентежу . | It was created in 2009. |
Входит в состав Алентежу. | It was created in 2009. |
Входит в архипелаг Киклады. | It is from the harbor of Piraeus. |
Входит в Star Alliance. | It currently operates as a member of the Star Alliance. |
Входит в команду Шварц. | He is 27 in the first anime. |
Входит в команду Шварц. | He is 22 in the first anime. |
Входит в команду Шварц. | He is 15 in the first anime. |
Входит в команду Шварц. | He is 20 in the first anime. |
Входит в состав GenCorp. | Aerojet was owned by GenCorp. |
Челлини входит в комнату. | People gather in the piazza. |
Входит в секцию Eriostemones . | It belongs to the section biflores. |
Входит в трибу подсемейства . | C.A.Mey. |
В обязанности Комиссии входит | A woman detained cannot be kept in the police station, overnight. |
В обязанности Управления входит | The responsibilities of the Office are |
В обязанности Группы входит | The Unit is responsible for |
Это входит в привычку | It's getting to be a habit. |
Это входит в письмо. | This is part of the letter. |
B36 входит в квадрат... | B36 track, she's moved to... |
Этот полимер просто поразителен, потому что он входит в состав многих организмов. | This polymer is amazing because it's present in so many different organisms. |
Похожие Запросы : входит в - когда он входит - он входит в зацепление с - входит в систему - входит в стадию - входит в ликвидации - что входит в - входит в число - входит в уравнение - входит в картину - входит в администрацию - входит в комплект - входит в число