Перевод "он выступал против" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
против - перевод : против - перевод : он - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : он - перевод : против - перевод : против - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он выступал против монополий. | He was opposed to monopolies. |
Выступал против рабства! | For defending the abolition of slavery. |
Линкольн выступал против рабства. | Lincoln opposed slavery. |
Всю свою жизнь он бесстрашно выступал против несправедливости и угнетения. | Throughout his life he spoke out fearlessly against injustice and oppression. |
Дуглас не выступал против рабства. | Douglas did not oppose slavery. |
Он также активно выступал против курения и участвовал в нескольких кампаниях. | He was also an anti smoking activist and took part in several campaigns. |
Выступал против ошибок греков и против Беренгера (1051 1063 годы). | He wrote against the errors of the Greeks and against Berengarius (1051 63). |
Вместе с братьями неоднократно выступал против отца. | All three brothers fought their father, whom they deposed. |
В марте 1969 года он выступал против вступления Великобритании в Европейское экономическое сообщество. | In March 1969, he opposed Britain's joining the European Economic Community. |
Несмотря на то, что он снова стал простым человеком, он по прежнему намеренно выступал против Супермена. | Despite the fact he is once again just a man, he still intended to oppose Superman. |
Ты, который выступал против этого и содействовал запрету. | You, who ran for assemblyman on the prohibition ticket. |
Известно, что он выступал на стороне Антиоха Гиеракса в войне против Селевка II Каллиника. | It is known that he sided with Antiochus Hierax in his war against Seleucus II Callinicus. |
В США против военной операции выступал госсекретарь Сайрус Вэнс. | A severe backlash against Iranians in the United States developed. |
Мне говорили, что ты очень резко выступал против меня. | I was told you spoke against me very radically. |
Яндекс изначально выступал против закона, утверждая, что физически невозможно проверять тысячи источников, которые он использует. | Yandex initially pushed back against the law, saying that it would be physically impossible to check the thousands of sources it publishes. |
В последние годы своей жизни он выступал решительно против Центральноамериканского соглашения о свободной торговле (CAFTA). | In his last years he campaigned vigorously against the Central American Free Trade Agreement (CAFTA). |
Он выступал за всеобщее равенство. | He was in favor of equality for all. |
Он выступал за снижение налогов. | He advocated the reduction of taxes. |
Он выступал на Ford Escort RS1600. | He was co driven by Goñi in a Ford Escort RS1600. |
Двадцать лет назад я сам выступал против открытия аграрного рынка Японии. | Twenty years ago, I myself opposed opening Japan s agricultural market. |
Линдберг также был представителем полицейской академии и выступал против сексуального насилия. | Lindberg also served as the Police Academy s spokesman against sexual violence. |
Линкольн не был аболиционистом, но выступал против рабства по моральным соображениям. | Lincoln disapproved of slavery, and the spread of slavery to new U.S. territory in the west. |
Он открыто выступал в защиту прав женщин и боролся за охрану окружающей среды, он был грозным оппонентом в споре с теми, кто выступал против списания внешнего долга для наиболее обремененных им стран. | He has been a forthright spokesman for women s rights and a champion of environmental concerns, as well as a formidable advocate in arguing for debt reduction for the most heavily indebted nations. |
На выходных прошли протесты тех, кто выступал против саммита НАТО в Ньюпорте. | There have been protests over the weekend by those opposed to the Nato summit in Newport. |
Ричард Докинз выступал против креационистского объяснения живой природы в своих предыдущих работах. | Background Dawkins has argued against creationist explanations of life in his previous works on evolution. |
Он выступал на машине под номером семь. | He drove car number seven in the series. |
До войны он выступал в мюзик холле. | Fortunately, I am an excellent sailor. |
Неистовство риторики Тюдора, направленной против каждого, кто выступал против него, достигло необычайных высот, невиданных с эпохи фашизма. | The violence of Tudor's rhetoric, directed against everybody who opposed him, rose to heights not seen since the Fascist era. |
Бернар Кушнер, который основал Врачей без границ , не выступал против войны в Ираке. | Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. |
В 1787 1788 годах Клинтон публично выступал против принятия новой Конституции Соединённых Штатов. | In 1787 88, Clinton publicly opposed adoption of the new United States Constitution. |
Бельсу выступал против господства феодальной аристократии, за что был очень популярен в народе. | The country is taught that his escape was Providential, and he had been spared for the good of the people. |
Позднее Виллеганьон активно выступал против протестантов, и принял участие в подавлении Амбуазского заговора. | He became actively involved against the Protestants, and participated in the repression of the Amboise conspiracy. |
Они сказали Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них . | They said We heard a youth talk about them. He is called Abraham. |
Они сказали Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них . | Some among them said, We heard a youth speak ill of them the one called Ibrahim. |
Они сказали Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них . | They said, 'We heard a young man making mention of them, and he was called Abraham.' |
Они сказали Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них . | They said We heard a youth speak of them, who is called Ibrahim. |
Они сказали Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них . | They said We heard a young man talking (against) them who is called Ibrahim (Abraham). |
Они сказали Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них . | They said, We heard a youth mentioning them. He is called Abraham. |
Они сказали Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них . | Some of them said We heard a youth called Abraham speak (ill) of them. |
Они сказали Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них . | They said We heard a youth make mention of them, who is called Abraham. |
С публичными заявлениями против ксенофобии в отношении мигрантов из стран Африки выступал президент. | The President has spoken out publicly against xenophobia against African migrants. |
Он проводил пресс конференции, в ходе которых выступал с нападками против конкретных делегаций, мнения которых отличались от мнений западных стран. | He held press conferences in which he attacked by name delegations whose views happened to be at variance with those of the Western countries. |
А выступал он за единство, за единство семьи. | And what he stood for was unity, the unity of the family. |
За молодёжную команду он выступал до 2006 года. | He was promoted to the first team in 2006. |
В FCW он выступал под именем Тайрон Джонс. | In FCW, he began wrestling under the ring name Tyrone Jones. |
Похожие Запросы : выступал против - выступал против - открыто выступал против - он выступал в качестве - выступал в качестве - против против - я выступал в качестве - выступал в качестве председателя - выступал в качестве агента