Перевод "он охватывает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

он - перевод : Он - перевод : он охватывает - перевод : он охватывает - перевод :
ключевые слова : Where Said Then Covers Panic Cover Area

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он охватывает период 1290 1873 годов.
It covers the period of 1290 1873.
Он охватывает также макроэкономические и социальные тенденции.
It also covers macroeconomic and social developments.
Он охватывает всё пищу, одежду, телевидение, отопление.
This encompasses everything the food we eat, clothing, TV, heating.
Он Всевышний, Единый, Непобеждаемый! Его мудрость всё охватывает.
There is no god but He, the mighty and all wise.
Он Всевышний, Единый, Непобеждаемый! Его мудрость всё охватывает.
Maintaining His creation in justice, there is no Allah save Him the Almighty, the Wise.
Он охватывает приблизительно 1,8 млн. работников государственных учреждений.
The scope of the project is focused on the approximately 1.8 million executive branch employees.
Он охватывает как юридические, так и практические аспекты
A twinning project (beneficiary National Land Service, duration six months) with Germany is in progress to decide on the best use of the remaining State owned agricultural land.
Он пояснил, что предлагаемая программа не охватывает Эритрею.
He clarified that the proposed programme did not include Eritrea.
Также он охватывает работу комитетов, включая специальные комитеты.
It also covers the work of our committees, including select committees.
Он утвердился на Троне, и Его власть охватывает всякую вещь.
Then He Istawa (rose over) the Throne (in a manner that suits His Majesty).
Он затрагивает 20 различных государств участников и охватывает 18 дел.
It dealt with 20 different States parties and covered 18 cases.
Тома охватывает злость.
Tom is getting angry.
Она охватывает случай.
It covers the case.
a) он охватывает различные процедуры, необходимые для международного сотрудничества судебных органов.
(a) It covers the different procedures required by international judicial cooperation.
Он принадлежит к провинция салезианцев Китая, которая охватывает Китай, Гонконг, Макао, Тайвань.
He belongs to the Salesian Province of China which encompasses China, Hong Kong, Macao, Taiwan.
Он охватывает также данные в отношении выбросов прекурсоров (NOx, CO и НМЛОС).
Emission data for precursors (NOx, CO and NMVOCs) are also given.
Какие качества оно охватывает?
What's in its universe of attendant virtues?
Города также охватывает оцифровка.
Cities too are embracing digitization.
Оценка охватывает пять областей
The evaluation looks at five points
Он охватывает период с десятой сессии КС вплоть до конца октября 2005 года.
It covers the period from the tenth session of the COP until the end of October 2005.
Он охватывает принципы маркетинга и основные сведения, которые вам нужно знать о маркетинге.
This is principles of marketing which teaches you that basics you need to know about marketing.
Истинно, геенна уже охватывает неверных
Lo, Gehenna encompasses the unbelievers.
Истинно, геенна уже охватывает неверных
Hell, of a surety, will encompass the disbelievers.
Истинно, геенна уже охватывает неверных
But Hell will engulf the disbelievers.
Конкурс охватывает детей всей республики.
The competition attracts children from all over the country.
Социокибернетика охватывает все социальные сферы.
Socio cyberneering encompasses the entire social spectrum.
Чувствуете как вас охватывает ярость?
Can you feel the rage?
Территориальный анализ Какую территорию охватывает?
Territorial analysis What territory does it cover?
Он охватывает деятельность, осуществленную с момента представления последнего доклада (E CN.4 2004 22).
It covers activities undertaken since the submission of the last report (E CN.4 2004 22).
Он охватывает деятельность Центра в период с июля 2004 года по июль 2005 года.
It covers the activities of the Centre during the period from July 2004 to July 2005.
Сейчас он охватывает 47 стран, подписавших Болонскую Декларацию и активно внедряющих это межправительственное соглашение.
Since it was launched ten years ago, the Bologna Process has expanded beyond Europe and 47 countries have signed the Bologna Declaration and are implementing this intergovernmental agreement.
Данный процесс охватывает молодежь и детей.
This process includes youth and children.
Вода охватывает примерно 70 земной поверхности.
Water covers about 70 of the earth.
Мызы, охватывает только область (17 направлений).
Grange, covers only the area (17 lines).
Лес охватывает более 70 территории острова.
The highest point is over 700 m. Forest covers over 70 of the island.
b Этот уровень не охватывает аспирантуру.
b Post graduate studies are not included in this rate.
Каждый субиндекс охватывает различное число показателей.
Each sub index builds on a variable number of indicators.
Этот проект охватывает 15 провинций Афганистана.
The project covers 15 provinces of Afghanistan.
Она охватывает все области человеческой деятельности.
It cuts across all areas of human activity.
Техническое сотрудничество охватывает широкий круг мероприятий.
The range of activities covered under technical cooperation is wide.
10. Эта концепция охватывает следующие элементы
10. This concept comprises the following elements
Она охватывает следующие целевые группы детей
The groups of children targeted by the Programme include
Мне нравится, что она охватывает бедных.
I like that she covers poor.
Кришну также охватывает ещё большее желание.
Kṛṣṇa's tendency for enjoyment is greater at this time.
материальный объект , который охватывает вообще всё.
material object, which covers pretty much anything.

 

Похожие Запросы : это охватывает - охватывает диапазон - она охватывает - охватывает все - раздел охватывает - не охватывает - охватывает понятие - Исследование охватывает - охватывает как - охватывает период - охватывает соглашение - охватывает все - не охватывает