Перевод "охватывает период" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он охватывает период 1290 1873 годов. | It covers the period of 1290 1873. |
Период поздней гнафии охватывает около 25 лет. | The final phase comprised about 25 years. |
Доклад охватывает период до декабря 2004 года. | AIDS Acquired Immunodeficiency Syndrome. |
Первый этап программы охватывает период 1990 1993 годы. | Initially covering Central and Eastern European Countries, the first phase of the programme was launched in 1990 and lasted until 1993. |
Настоящий доклад охватывает период до 10 сентября 1993 года. | The present report covers the period up to 10 September 1993. |
Последнее Соглашение по стали охватывает период 2007 2008 гг. | The latest Steel Agreement covers the years 2007 to 2008. |
Новая программа Tempus охватывает период с 2000 по 2006 годы. | The new Tempus programme covers the period 2000 2006. |
Доклад охватывает период с 1 июня по 15 сентября 2005 года. | The report covers the period from 1 June to 15 September 2005. |
Доклад охватывает период с июля 2004 года по июнь 2005 года. | The report covers the period from July 2004 to June 2005. |
Доклад охватывает период с 1 марта по 31 мая 2005 года. | The report covers the period from 1 March to 31 May 2005. |
Доклад охватывает период с мая 2004 года по апрель 2005 года. | The reporting period was from May 2004 to April 2005. |
Настоящий доклад охватывает период с 1 по 28 февраля 2005 года. | The present report covers the period from 1 to 28 February 2005. |
Настоящий доклад охватывает период с 1 по 31 мая 2005 года. | The present report covers the period from 1 to 31 May 2005. |
Представленная информация охватывает период с 1 по 31 октября 1993 года. | The period covered is 1 to 31 October 1993. |
Нынешний, второй по счету, среднесрочный план охватывает период 1992 1997 годов. | The current medium term plan, which is the second, covers the period 1992 1997. |
Охватывает период от 145,0 млн лет назад до 139,8 млн лет назад. | It spanned the time between 145.0 4.0 Ma and 139.8 3.0 Ma (million years ago). |
Этот доклад охватывает период с декабря 2004 года по февраль 2005 года. | This report covers the period from December 2004 to February 2005. |
Настоящий доклад охватывает период с 1 июня по 15 сентября 2005 года. | This report covers the period from 1 June to 15 September 2005. |
Представленный на наше рассмотрение документ охватывает напряженный и во многом сложный период. | The document before us covers a busy, and in many ways difficult, period. |
Предлагаемая многолетняя программа работы по основным темам охватывает период 2007 2009 годов. | The proposed multi year programme of work on substantive themes covers the period 2007 2009. |
Настоящий доклад охватывает период с 1 марта по 31 мая 2005 года. | This report covers the period from 1 March to 31 May 2005. |
Настоящий доклад охватывает период с октября 2004 года по сентябрь 2005 года. | The present report covers the period from October 2004 to September 2005. |
86. Мандат на осуществление описанной выше деятельности охватывает период 1993 1994 годов. | The above activities are mandated for the period 1993 1994. |
Следующий этап называется Comala, и охватывает период примерно с 100 до 600 гг. | The next phase, called Comala and centered on a site of the same name, was from around 100 to 600 CE. |
Он охватывает период с десятой сессии КС вплоть до конца октября 2005 года. | It covers the period from the tenth session of the COP until the end of October 2005. |
Доклад охватывает период с 7 октября 2004 года по 5 октября 2005 года. | The report covers the period from 7 October 2004 to 5 October 2005. |
Настоящий доклад охватывает период с июля 1992 года по июнь 1993 года а . | The present report is for the period July 1992 to June 1993. a |
3. Настоящий доклад охватывает период с 15 сентября по 26 октября 1993 года. | 3. The present report covers the period from 15 September to 26 October 1993. |
Настоящий периодический доклад охватывает период с 28 августа по 30 ноября 1993 года. | The present periodic report covers the period from 28 August to 30 November 1993. |
Настоящий доклад охватывает период с 1 сентября 2004 года по 31 августа 2005 года. | The present report covers the period from 1 September 2004 to 31 August 2005. |
Охватывает период от 136,4 2 млн лет назад до 130 1,5 млн лет назад. | It spans the time between 132.9 2 Ma and 129.4 1.5 Ma (million years ago). |
Настоящий доклад охватывает период с января по декабрь 2004 года и имеет четыре приложения. | This report covers the period January to December 2004 and has four annexes. |
Доклад охватывает период со 2 декабря 2004 года, начало развертывания миссии, по конец февраля. | The report covers the period from the launch of the mission on 2 December 2004 to the end of February. |
Настоящий доклад охватывает период со 2 декабря 2004 года по 28 февраля 2005 года. | This report covers the period from 2 December 2004 to 28 February 2005. |
Обновленный вариант плана оперативной деятельности охватывает период 2006 2009 годов, совпадающий с периодом ССП. | The current update of the business plan covers 2006 2009, coinciding with the UNICEF MTSP period. |
Он охватывает деятельность Центра в период с июля 2004 года по июль 2005 года. | It covers the activities of the Centre during the period from July 2004 to July 2005. |
Этот доклад охватывает период с 1 июля 1992 года по 30 июня 1993 года. | It covers the period from 1 July 1992 to 30 June 1993. |
Настоящий доклад охватывает период с 16 июня 1991 года по 15 июня 1992 года. | The period covered in the present report is from 16 June 1991 to 15 June 1992. |
Доклад Совета Безопасности охватывает период времени в один год, завершающийся 15 июня 1994 года. | The report of the Security Council covers a 12 month period ending 15 June 1994. |
В данном случае доклад охватывает период с июня 1993 года по июнь 1994 года. | The report this time covers the period from June 1993 to June 1994. |
Эта часть рассчитана на несколько лет и охватывает период с 2002 по 2006 гг. | This part is expected to be pluri annual and to cover the period 20022006. |
Период так называемого Раннего Возрождения охватывает собой в Италии время с 1420 по 1500 года. | Yet it remains much debated why the Renaissance began in Italy, and why it began when it did. |
Его работа основана на программе статистических обследований, последнее из которых охватывает период 2002 2007 годов. | Its work is based on Programme for statistical survey, the last one covering the period 2002 2007. |
Собранная информация охватывает длительный период с 1975 года по март 2001 года эволюции индийских ВПИИ. | The compiled information covers a long period from 1975 to March 2001 , in the evolution of Indian OFDI. |
Настоящий доклад охватывает основные события, произошедшие в период с 1 по 17 декабря 2004 года. | This report covers major developments between 1 and 17 December 2004. |
Похожие Запросы : Выборка охватывает период - это охватывает - охватывает диапазон - она охватывает - охватывает все - раздел охватывает - не охватывает - охватывает понятие - он охватывает - Исследование охватывает - охватывает как - охватывает соглашение - охватывает все - не охватывает