Перевод "он служил в качестве" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

он - перевод : служил - перевод : служил - перевод : служил - перевод : Он - перевод : служил - перевод : служил - перевод : он служил в качестве - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он также служил в качестве ценной смазки.
It also served as a valuable lubricant.
Он служил в качестве члена правления регентов.
He served on the Utah State Board of Regents.
Он служил в качестве повара короля Неаполя Фердинанда I.
He served as cook to King of Naples Ferdinand I.
До этого он служил в качестве руководителя банка в компании.
He used to serve as Head of Bank in the Company.
Позднее он служил в качестве помощника профессора Йельского Университета, изучая медицину.
Later he served as an assistant professor at Yale University while studying medicine.
Он служил в качестве заместителя руководителя пола для Партии великой страны.
He served as the deputy floor leader for the Grand National Party.
Он также служил в качестве библиотекаря Святого Апостольского Престола в 961 года .
He also served as Librarian of the Holy Apostolic See in 961.
Родом из грузинского дворянства, он был женат и служил в качестве военного командира.
A member of the Georgian nobility, he was married and served as a military commander.
Замок служил в качестве летней резиденции семьи Лихтенштейнов.
The residential building used to serve as a summer house of the Lichtenstein family.
В 31 до н. э. он служил Октавиану в качестве базы против Марка Антония.
In 31 BC, it served Octavian (Augustus) as a base against Mark Antony.
После освобождения служил в качестве военного советника в Египте.
After his release he served as a military advisor in Egypt.
Он служил в армии?
Was he in the army?
После этого он служил в качестве президента Всемирного банка с 1968 по 1981 год.
Following that, he served as President of the World Bank from 1968 to 1981.
Он служил в качестве поля представитель Оле Мисс и был президентом братства Сигма Ну.
He served as a field representative for Ole Miss and was president of his fraternity, Sigma Nu.
Он раньше служил в кавалерии.
Sarge was in the cavalry way back.
Он умеет, он же служил в армии.
He does. He was in the Army.
В таком качестве я служил в течение трех избираемых правительств нашей Территории.
I have served in this capacity under three elected Governments of our Territory.
Он служил в качестве президента Медико Миссионерские общества Китая после того, как его наставник Томас Ричардсон Колледж.
He served as president of the Medical Missionary Society of China after his mentor Thomas Richardson Colledge.
В период с 1983 по 1987 год он служил в качестве третьего секретаря в посольстве Южной Африки в Лондоне.
From 1983 to 1987 he served as Third Secretary of the South African Embassy in London.
Он служил во флоте.
He served in the navy.
Он служил на флоте.
He served in the navy.
В 1917 г. вступил в армию в качестве переводчика, служил в Османской империи.
In 1917, Altheim joined the German army, became a translator and was then stationed in the Ottoman Empire.
В 1848 году служил в качестве окружного судьи в провинции Чирики в Панаме.
It is known that he served as a Circuit Judge in Chiriquí, Panama in 1848.
В 1915 он служил в Атлантике, и между 1916 и 1919, служил учебным судном.
In 1915 she served in Atlantic, and between 1916 and 1919 she served as a training ship.
В 1848 году нескольких месяцев служил в качестве временного администратора в Комеди Франсез.
For a few months in 1848 he served as provisional administrator of the Comédie Française.
Он служил в качестве третьего офицера на кораблях Уайт Стар, Belgic и Tropic, затем был переведён на Титаник в 1912 году в качестве пятого офицера.
He served as third officer on White Star's the Belgic and the Tropic before being transferred to the Titanic as Fifth Officer in 1912.
Служил в качестве президента как Университета Рокфеллера, так и Калифорнийского технологического института.
Has served as president of both the Rockefeller University and the California Institute of Technology.
Фонтан служил в качестве резервуара для питьевой воды вплоть до 1890 г.
It served as a reservoir of drinking water until 1890.
Во время войны он служил в армии.
During the war, he served in the army.
В итоге он никогда больше не служил.
Ultimately he never served as one.
Он служил миру в течение многих десятилетий.
It served the world well for many decades.
В годы американской революции он служил в качестве офицера кавалерии в Континентальной Армии, и был известен под именем Жеребёнок Гарри.
During the American Revolution, Lee served as a cavalry officer in the Continental Army and earned the nickname Light Horse Harry .
Служил в малайской Добровольческой пехоте в качестве второго лейтенанта, став в 1918 г. лейтенантом.
He served in the Malayan Volunteer Infantry as a Second Lieutenant, to be promoted Lieutenant in 1918.
Он верно служил своему королю.
He served his king faithfully.
С 1978 до 1980 года, он служил в качестве лётчика истребителя и лётчика инструктора в Корее, Японии и на Филиппинах.
From 1978 until 1980, he served as a combat ready pilot and instructor pilot in the RF 4C in Korea, Japan and the Philippines.
В 1982 году он писал репортажи с Ливанской войны, а также служил на этой войне в качестве резервиста в миномётном подразделение.
In 1982, he covered the Lebanon War, and also served as a reservist, taking part in the siege of Beirut in a mortar unit.
Он служил в качестве учителя и директора школы, прежде чем продолжить свое образование в Университете Кларка, и был новатором в психологии.
He served as a teacher and high school principal before continuing his education at Clark University, an early leader in psychology.
В 1858 он служил бригадным генералом вирджинского ополчения.
By 1858 he was a brigadier general in the Virginia militia.
Он нам усердно служил в течение стольких лет.
He served us well so many years.
Он некоторое время служил в качестве оркестранта в армии США в течение 1917 18 годов и принял американское гражданство в 1918 году.
He served briefly as a bandsman in the United States Army during 1917 18, and took American citizenship in 1918.
Затем был призван в германскую армию в качестве переводчика и служил в Ираке и Палестине.
He served as a military interpreter during World War One in Iraq, Palestine and Iran.
Служил в качестве министра обороны в правительстве Цудероса в изгнании во время Второй мировой войны.
He served as Minister of Defence under the Tsouderos government in exile during World War II.
В 1883 1885 годах он служил в полиции Монреаля.
From 1883 to 1885, Cyr served as a police officer in Montreal.
С 1973 по 1976 год он служил в качестве члена Европейского парламента, где был также заместителем председателя Политического комитета парламента.
An ardent European, he served as a Member of the European Parliament from 1973 to 1976, where he was also the Vice President of the Parliament's Political Committee.
С 1917 и до списывания 29 мая 1920, броненосец служил в качестве учебного судна.
From 1917 until her decommissioning in 29 May 1920, she served as a training ship.

 

Похожие Запросы : он служил - он служил - он служил - который служил в качестве - служил в качестве входных - служил в качестве вдохновения - служил в качестве директора - он выступал в качестве - служил в стиле