Перевод "опираясь на это" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они говорят это, не опираясь на какое либо знание. | While they have no knowledge thereof. |
Они говорят это, не опираясь на какое либо знание. | They have no knowledge of that. |
Они говорят это, не опираясь на какое либо знание. | although they have no knowledge regarding that. |
Они говорят это, не опираясь на какое либо знание. | And they have no knowledge thereof. |
Конференции Сторон, опираясь на существующие компетентные | the guidance of the Conference of the Parties and drawing upon existing competent |
Позволь мне поплакать, опираясь на тебя. | Let me cry, leaning on you. |
Опираясь на широкую поддержку этой организации, мы претворили это предложение в жизнь. | With the broad support of this body, we have made it a reality. |
Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and rich carpets excellent. |
Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. |
Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | reclining upon green cushions and lovely druggets |
Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining upon cushions green and carpets beauteous. |
Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. |
Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions, and exquisite carpets. |
Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | They shall be reclining on green cushions and splendid carpets. |
Опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and fair carpets. |
Я буду рассказывать, опираясь на эту анимацию. | And I'm just going to talk through this animation. |
Опираясь на эти данные, можно сделать несколько выводов | From this data it is possible to conclude several points |
Петров встал, опираясь на палку, и робко посмотрел на князя. | Petrov rose with the aid of a stick and looked timidly at the Prince. |
(Ж) Женщина сидит, опираясь на стол, (Ж) похожий на алтарь. | Then, the figure rests on a table that is reminiscent of an alter. |
Мы сделаем это, опираясь на консультации с Генеральным секретарем и Советом Безопасности Организации Объединенных Наций. | We will do so in full consultation with the Secretary General and the Security Council of the United Nations. |
При кормлении самка садится, опираясь на ляжки и хвост. | The head and body length is , not counting a tail of . |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and rich carpets excellent. |
Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду . | Produce the sanction if you are truthful. |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | reclining upon green cushions and lovely druggets |
Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду . | Tell me with knowledge, if you speak truly.' |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining upon cushions green and carpets beauteous. |
Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду . | Declare unto me with knowledge, if ye are truth tellers. |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. |
Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду . | Inform me with knowledge if you are truthful. |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions, and exquisite carpets. |
Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду . | Inform me with knowledge, if you are truthful. |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | They shall be reclining on green cushions and splendid carpets. |
Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду . | Tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.' |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and fair carpets. |
Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду . | Expound to me (the case) with knowledge, if ye are truthful. |
(Возлежат они) опираясь на зеленые подушки и прекрасные ковры... | Reclining on green cushions and lovely carpets. |
Вы можете претворить эту идею, опираясь на ваши умения. | You can do and use the skills that you have. |
Опираясь на исследование Марсельо Коэльо из Массачусетского института технологии, | So based on the research by Marcelo Coelho from MlT, |
Другие могут планировать свою работу, опираясь на этот опыт. | Everything that was done for young people and children was planned, organized and administered by the state. |
Хотя это ключевая тема этой работы, каждый может интерпретировать картину по своему, опираясь на собственные ощущения. | Though this is the main theme behind this work, everyone may relate it to your respective Interpretations and feelings. |
b) такое государство или международная организация совершают данное деяние, опираясь на это разрешение или эту рекомендацию. | (b) That State or international organization commits the act in question in reliance on that authorization or recommendation. |
b) такое государство или международная организация совершают данное деяние, опираясь на это разрешение или эту рекомендацию. | (b) That State or international organization commits the act in question in reliance on the authorization or recommendation. |
Наша цель добиться устойчивого роста, опираясь на информатизацию в Китае . | Our aim is to drive sustainable growth through informisation in China. |
Опираясь на эти три элемента, правительства обеспечивают конкурентное функционирование рынков. | Through the interaction of these three provisions, governments can ensure that markets function in a competitive manner. |
Похожие Запросы : опираясь на - опираясь на - опираясь на - опираясь на - опираясь на - опираясь на - опираясь на - опираясь на - опираясь на наш - опираясь на его - опираясь на данные