Перевод "определенное время" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : время - перевод : время - перевод : определенное время - перевод : Определенное время - перевод : определенное время - перевод : определенное время - перевод : время - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Может понадобиться определенное время. | It may take a while. |
На это уходит определенное время. | This takes time. |
На демократизацию глобализации потребуется определенное время. | Democratizing globalization will take time. |
Когда пророки предстанут в определенное время | And when the time comes for raising the little girls (buried alive) |
Когда пророки предстанут в определенное время | And when the time of the Noble Messengers arrives. |
Когда пророки предстанут в определенное время | and when the Messengers' time is set, |
Когда пророки предстанут в определенное время | And when the apostles are collected at the appointed time, |
Когда пророки предстанут в определенное время | And when the Messengers are gathered to their time appointed |
Когда пророки предстанут в определенное время | And the messengers are alerted. |
Когда пророки предстанут в определенное время | and the appointed time to bring the Messengers together arrives, (then shall the promised event come to pass). |
Когда пророки предстанут в определенное время | And when the messengers are brought unto their time appointed |
Кроме того, оно оказывается определенное продолжительное время. | They are also given over a period of time. |
Они возвращаются как часы в определенное время. | They will return like clockwork at different times. |
Второй некий движущийся объект. Третий определенное время. | Another one is a moving object and a third is a time. |
Воистину, День различения назначен на определенное время. | Surely a time is fixed for the Day of Judgement. |
Воистину, День различения назначен на определенное время. | Indeed the Day of Decision is a time fixed. |
Воистину, День различения назначен на определенное время. | Surely the Day of Decision is an appointed time, |
Воистину, День различения назначен на определенное время. | Verily the Day of Decision is a time appointed. |
Воистину, намаз предписан верующим в определенное время. | Verily, the prayer is enjoined on the believers at fixed hours. |
Воистину, День различения назначен на определенное время. | Verily, the Day of Decision is a fixed time, |
Воистину, намаз предписан верующим в определенное время. | The prayer is obligatory for believers at specific times. |
Воистину, День различения назначен на определенное время. | The Day of Sorting has been appointed. |
Воистину, намаз предписан верующим в определенное время. | The Prayer is enjoined upon the believers at stated times. |
Воистину, День различения назначен на определенное время. | Surely the Day of Judgement has an appointed time |
Воистину, намаз предписан верующим в определенное время. | Worship at fixed times hath been enjoined on the believers. |
Воистину, День различения назначен на определенное время. | Lo! the Day of Decision is a fixed time, |
Это сложный процесс, который займет определенное время. | This is a complex process that will take time. |
Они возвращаются как часы в определенное время. | They will return, like clockwork, at different times. |
Второй некий движущийся объект. Третий определенное время. | Another one is a moving object, and a third is a time. |
Такие вещи не делаются за определенное время. | Oh, I don't know. You can't put the time clock on these things. |
Поистине, молитва для неверующих предписанное в определенное время. | Verily, the prayer is enjoined on the believers at fixed hours. |
Поистине, молитва для неверующих предписанное в определенное время. | The prayer is obligatory for believers at specific times. |
Поистине, молитва для неверующих предписанное в определенное время. | The Prayer is enjoined upon the believers at stated times. |
Поистине, молитва для неверующих предписанное в определенное время. | Worship at fixed times hath been enjoined on the believers. |
В исламских источниках не указано определенное время для обрезания. | Time for circumcision Islamic sources do not fix a particular time for circumcision. |
Теперь в определенное время мы собираемся ожидать подтверждения доставки. | You want to kind of get ahead a little bit. Now we're going to at some point, we're gonna wait for acknowledgement. |
И они следуют в определенном порядке, в определенное время. | And they come in a certain order, at a certain time. |
А вы непременно узнаете весть о нем через определенное время . | You will come to know its truth in time. |
А вы непременно узнаете весть о нем через определенное время . | And you will come to know of its tidings, after a while. |
А вы непременно узнаете весть о нем через определенное время . | and you shall surely know its tiding after a while.' |
А вы непременно узнаете весть о нем через определенное время . | And ye shall surely come to know the truth thereof after a season. |
А вы непременно узнаете весть о нем через определенное время . | And you shall certainly know the truth of it after a while. |
Воистину, молитвенный обряд для верующих предписан в строго определенное время. | Verily, the prayer is enjoined on the believers at fixed hours. |
А вы непременно узнаете весть о нем через определенное время . | And you will know its message after a while. |
Воистину, молитвенный обряд для верующих предписан в строго определенное время. | The prayer is obligatory for believers at specific times. |
Похожие Запросы : в определенное время - в определенное время - в определенное время - в определенное время - определенное соглашение - определенное значение - определенное решение - определенное поведение - определенное влияние - определенное смещение - определенное чувство