Перевод "определенные юридические требования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
требования - перевод : требования - перевод : Требования - перевод : требования - перевод : определенные юридические требования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Где необходимо, будут конкретизированы определенные требования. | Where necessary, certain requirements will be specified. |
Существуют ли какие либо юридические требования для проведения подоб ных мероприятий? | A tentative time schedule has to be established as the timing of the disbursements will have financial effects. |
В каждой стране действуют свои собственные юридические требования в отношении хранения. | The legal requirements with regard to custody differed from country to country. |
И даже после последнего капитулярия Меровингов, короли династии продолжали выполнять определенные юридические полномочия. | Even after the last Merovingian capitulary, kings of the dynasty continued to independently exercise some legal powers. |
Фирмам приходится выполнять определенные производственные требования, касающиеся социальных и экологических условий. | Firms are required to meet performance requirements regarding social and environmental conditions. |
Стоит отметить, что вследствие этого Гайана выполнила все предварительные юридические требования в отношении ратификации этой Конвенции. | It is noteworthy that, as a consequence, Guyana has fulfilled all preliminary legal requirements for ratification of this Convention. |
Данный закон не устанавливает определенные требования для поступления на дипломатическую службу по признакам пола. | The law does not establish specific requirements for entry into the diplomatic service based on sex. |
1.4 Должны быть выполнены требования относительно координат цветности, определенные в пункте 7 настоящих Правил. | The chromaticity co ordinates as defined in paragraph 7. of this Regulation shall be conformed to. |
Юридические | Contingent liabilities |
Хотя страны, получающие помощь, должны выполнять определенные минимальные требования, доноры не должны менять условия игры. | The proposal for a standing fund for peacebuilding has merit. |
Юридические и доказательственные требования, применимые к потерям в отношении прерванных контрактов, характеризуются в предыдущих докладах групп E2 20. | In particular, the E2 Panels found that compensation can be awarded for loss of future earnings and profits that the claimant expected to earn under a contract to the extent that they can be ascertained with reasonable certainty, less any cost savings resulting from the interruption of the contract. |
Юридические лица | Legal persons |
Юридические трудности | Legal hurdles |
юридические меры. | judicial measures. |
Юридические меры | Judicial measures |
Юридические аспекты | Legal |
Юридические публикации | Legal publications |
Юридические аспекты | Juridical and regulatory aspects |
Составьте свои юридические документы предотвратите юридические баталии в будущем. | Hammer out your legal documents Head off legal battles at the pass. |
В этой связи можно напомнить, что правила процедуры содержат определенные процедурные требования в отношении порядка работы с представлениями. | It may be recalled in this regard that the rules of procedure contain certain procedural requirements concerning the handling of submissions. |
Другие юридические лица | Other legal persons |
c) юридические факты | (c) Legal facts |
2) Юридические меры | (2) Legal measures |
2. Юридические стандарты | B. Legal standards |
В самом деле, компании часто заинтересованы в том, чтобы расширить минимальные юридические требования уважение и хорошая репутация работодателя являются большими ценностями. | Indeed, companies often have an interest in going beyond minimum legal requirements peer respect and a good reputation as an employer are marketable assets. |
b) Данное положение может быть использовано в ущерб именно той категории лиц, интересы которой юридические требования в отношении подписей должны защищать. | (b) It could be used to the detriment of the very class of persons that the legal requirements for signature are intended to protect. |
Вопрос 1.4 Пакистан указал, что к адвокатам не предъявляются специальные юридические требования, согласно которым они должны представлять информацию о подозрительных финансовых операциях. | Also, it appears from the information provided so far that there may be certain circumstances under which lawyers might be obligated to do so. |
Глава III Юридические лица | Chapter III Legal Persons |
Диплом (социально юридические науки) | Diploma (Socio Legal Studies) University College Cardiff, Wales, UK, 1977 |
iii) юридические консультативные услуги | (c) Legal advisory services |
Глава IV Юридические вопросы | Legal matters |
Юридические права обязанности семей | Legal rights duties for the family |
Несмотря на юридические требования, подготовка региональных и муниципальных документов территориального планирования идет очень медленно, главным образом из за отсутствия средств и опытных кадров. | Despite the legal requirements the preparation of regional and municipal territorial planning documents is very slow, mainly due to the lack of funds and experienced employees. |
Исполнительный совет Программы международных сопоставлений в целом согласился с тем, что для включения в публикацию результатов должны соблюдаться определенные минимальные требования. | The Executive Board of the International Comparison Programme expressed broad agreement that minimum requirements must be met for inclusion in the publication of the results. |
97. Для того чтобы миссия невооруженных наблюдателей могла следить за прекращением огня и контролировать буферную зону, должны быть соблюдены определенные требования. | 97. If an unarmed observer mission is to be able to monitor a cease fire and control a buffer zone, certain requirements must be fulfilled. |
Определенные симптомы... | I beg you to come. |
Юридические последствия международно противоправного деяния | Legal consequences of an internationally wrongful act |
Программа G.4 Юридические услуги | Programme G.4 Legal Services |
Юридические рамки, действующие в Уругвае | Existing legal framework |
А теперь мои требования ваши требования? | Now, then, i, too, have certain demands. You have demands? |
Требования | Please refer to for more details. |
Требования | There is no installation needed to use these functions they are part of the PHP core. |
Требования | This module uses the functions of the bzip2 library by Julian Seward. |
Требования | COM functions are only available on the Windows version of PHP. |
Требования | CrackLib will also give helpful diagnostic messages that will help 'strengthen' the password. |
Похожие Запросы : определенные требования - определенные требования - выполнить определенные требования - юридические требования встретились - юридические требования выполнены - обязательные юридические требования - определенные темы - определенные активы - определенные вещи - определенные средства - определенные ситуации - строго определенные - определенные типы - определенные разновидности