Перевод "опцион на" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : опцион - перевод :
ключевые слова : Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Другие предлагают позволить пользоваться правом на опцион на акции большему числу сотрудников.
Jacques Chirac, more cautiously, stated that stock options should be legally encadrés (framed).
Другие предлагают позволить пользоваться правом на опцион на акции большему числу сотрудников.
Others suggest broadening the scope of stock options to include more employees.
Первоначально Австралия намеревалась заказать четыре самолёта и опцион на покупку пятого.
Australia was initially to procure four aircraft with an option to obtain a fifth.
Чтобы играть в фондовый опцион стало неинтересно
Taming the Stock Option Game
Включая опцион на покупку еще 20 самолетов, общий объем на самом деле 26 миллиардов долларов.
Including options to buy 20 more planes, the total volume is in fact 26 billion dollars.
Опцион был заключен в рамках покупки Polymetal проекта Кызыл в Казахстане.
The option was concluded as part of Polymetal's acquisition of the Kyzyl project in Kazakhstan.
У Sumeru есть время до 3 октября, чтобы реализовать опцион либо потребовать доплаты.
Sumeru has until October 3 to exercise the option or demand additional payment.
Все, что им требовалось, это резко повысить курс акций, а затем реализовать свой опцион.
With these in hand, company bosses could ensure that they were well paid without doing anything to benefit their company's bottom line.
Все, что им требовалось, это резко повысить курс акций, а затем реализовать свой опцион.
All they needed to do was boost the stock price, then cash in their option.
Например, компании все чаще добавляют к стандартному соглашению по вопросам заработной платы акционерный опцион, даже для рядовых сотрудников.
For example, companies increasingly augment standard wage packages with stock options, even for rank and file employees.
Множество смышленых трейдеров с Уолл стрит убеждены в том, что количественное послабление это все тот же старый добрый опцион на продажу Гринспена (Greenspan put), посаженый на стероиды.
The cult of the Greenspan put stemmed from the previous Fed chairman s avowed belief that the Fed should not try to resist a sharply rising stock market, except to the extent that such a market undermines the long term stability of prices for ordinary goods.
Множество смышленых трейдеров с Уолл стрит убеждены в том, что количественное послабление это все тот же старый добрый опцион на продажу Гринспена (Greenspan put), посаженый на стероиды.
Many savvy Wall Street traders are convinced that QE is just the old Greenspan put on steroids.
Тогда формула Блэка устанавливает цену на европейский колл опцион со сроком погашения T на фьючерс с ценой исполнения K и датой поставки T ' (где formula_1) formula_2 formula_3 formula_4 formula_5а N(.
Then the Black formula states the price for a European call option of maturity T on a futures contract with strike price K and delivery date T ' (with formula_1) is formula_2The corresponding put price is formula_3where formula_4 formula_5and N(.
Проблема заключается в том, что большинство работников не вполне понимают, что такое опцион или акции, и не знают, как определить их стоимость.
The problem is, most employees do not fully understand options or stocks and do not know how to evaluate them. A recent paper by MIT Professors Nittai Bergman and Derk Jenter suggests that management tends to award employee options when employees are excessively optimistic about the outlook for company stock thereby in effect opportunistically substituting overpriced options for full pay.
Проблема заключается в том, что большинство работников не вполне понимают, что такое опцион или акции, и не знают, как определить их стоимость.
The problem is, most employees do not fully understand options or stocks and do not know how to evaluate them.
В 2003 году Afriqiyah Airways подписала соглашение с европейским авиаконцерном Airbus на приобретение шести самолётов Airbus A320, трёх Airbus A319 и трёх Airbus A330, а также на опцион пяти самолётов Airbus A319.
Afriqiyah Airways signed a Memorandum of Understanding for the purchase of six Airbus A320s and three Airbus A319s plus an option on five, as well as for three Airbus A330 200s, with an option for three.
Закон, предложенный бывшим премьер министром Эдуардом Балладюром, имеет своей целью устранение возможности махинаций посредством запрещения должност ым лицам компаний пользоваться правом на опцион на акции до тех пор, пока они являются членами компании.
A bill proposed by former Prime Minister Edouard Balladur seeks to eliminate perverse incentives by barring corporate officers from exercising their stock options until they leave the company.
Новые самолёты должны заменить BAe 146, что является частью программы обновления парка, начатой в 2003 и предусматривающей также приобретение 61 Bombardier Dash 8 Q400 (41 заказано и опцион на 20).
The new aircraft were to replace Flybe's BAe 146 aircraft, completing the fleet rationalisation started in 2003 which also includes an order for up to 61 Bombardier Dash 8 Q400 aircraft (41 firm orders and 20 options).
Опцион стоит десять центов сейчас, и по нему выплачивают один доллар, если событие происходит до конца года, а если не происходит, не платится ничего.
An option costs ten cents now and pays 1 if the event occurs by the end of the year, but nothing if it does not.
На на, на на, на на .
Neener, neener. Neener, neener.
На, на, на, на, на, на...
Here, take it...
Да да да да на на на на ! на на на на на на на на! мужчина
Dah dah dah dah nah nah nah nah! Nah nah nah nah nah nah nah nah! man
На, на, на, на, на...
Here, take it...
На на на
Na na na! Na na na!
На, бери, на, на, бери!
Don't worry! Here, take it!
На, на, на, бери, бери!
Here! Take it! Take it!
На, на!
Take it! Take it!
Садиться на вы можете садиться на автобус на самолет на поезд на велосипед на лошадь
To get on. You can get on a bus, a plane, a train, a bike, or a horse.
Взглянем на руку. На пульт. На стул. На книгу.
Look at a hand. Look at a remote control. Chair. Book.
Греция на на
Greece on on
На, на память.
Here, to remember me by.
На, на, Бери!
Take it!
На, на, бери!
Here! Take it!
На... на дробь...
By the fraction...
У нас нет права на медицину, на талоны на еду, на финансовую помощь, на пособие, ни на что.
We didn't qualify for medical treatment, no food stamp, no GR, no welfare, anything.
На африкаанс говорит 14,4 населения на английском 12,5 на зулу 20,5 на сесото 13,1 на северном сото 10,7 на свана 8,4 на венда 4,2 на тсонга 5,1 на ндебеле 1,5 на свази 1,2 .
In the province, 14.4 of residents speak Afrikaans at home, 12.5 speak English, 1.5 speak IsiNdebele, 7.3 speak IsiXhosa, 20.5 speak IsiZulu, 10.7 speak Sepedi, 13.1 speak Sesotho, 8.4 speak Setswana, 1.2 speak SiSwati, 4.2 speak Tshivenda, and 5.1 speak Xitsonga.
) на Олеборг на Сальтрёд на (1 км.
It is about 1,890 km (1,174 mi) in length.
И знаменитый мотив да на на на .
And the famous da na na na motif.
На лицах На лицах На лицах с
In people's faces only boredom or fear.
Несмотря на сплетни, на детей, на всё!
In spite of the town, the children, everything.
Нет билетов ни на автобус, на на поезд, ни на самолет.
No tickets are available for bus train or domestic airlines.
И Я призвал засуху на землю, на горы, на хлеб, на виноградный сок, на елей и на все, что производит земля, и на человека, и на скот, и на всякий ручной труд.
I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on that which the ground brings forth, on men, on livestock, and on all the labor of the hands.
И Я призвал засуху на землю, на горы, на хлеб, на виноградный сок, на елей и на все, что производит земля, и на человека, и на скот, и на всякий ручной труд.
And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
Не прячь секреты в своём доме, у меня есть ключ! На на на ай на на
Don't hide secrets in your house, 'cause boy, I stole the key Na na na!
На чём быстрее, на такси или на метро?
What's faster, a taxi or the subway?

 

Похожие Запросы : опцион - опцион на покупку - Опцион на право - опцион на покупку - непокрытый опцион - покрытый опцион - реализовать опцион - справедливости Опцион - купленный опцион - Опцион вызов - опцион эмитента - осуществлять опцион - процентный опцион