Перевод "освободить себя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
себя - перевод : себя - перевод : Освободить - перевод : освободить - перевод : себя - перевод : Освободить - перевод : освободить себя - перевод : освободить себя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы можете освободить себя от своего прошлого. | You're able to free yourself from your past. |
Если мы следуем учениям Будды, мы сможем освободить себя от страданий. | If we follow the teachings of the Buddha we will be able to liberate ourselves from suffering. |
Люди опутывают себя предрассудками настолько плотно, что их уже не освободить. | People wrap themselves in their beliefs, and they do it so tightly that you can't set them free. |
Именно отсюда ей нужно вытянуть себя из глубин смертности, освободить свою душу. | That's where she has to pull herself out from the depths of mortality, come in, release her spirit. |
Освободить раба, | To free a neck (from the burden of debt or slavery), |
Освободить раба, | The freeing of a slave! |
Освободить раба, | The freeing of a slave, |
Освободить раба, | It is freeing the neck, |
Освободить раба, | (It is) Freeing a neck (slave, etc.) |
Освободить раба, | The freeing of a slave. |
Освободить раба, | It is freeing someone's neck from slavery |
Освободить раба, | (It is) to free a slave, |
освободить заложников | To free hostages |
Освободить узников... | Isn't it? |
Освободить меня? | Set me free? |
Освободить Кошена? | Caution on Caution ! |
Освободить принцессу. | Release the princess... But... |
Освободить рабов? | Liberate slaves? |
Афганские группы, которые имеют у себя таких заключенных, с неохотой соглашаются освободить их безоговорочно. | Afghan groups which have such prisoners in their custody are reluctant to release them unconditionally. |
Освободить от устаревших | Expire |
Освободить от устаревших | Expire |
Освободить от устаревших | Sent |
Просьба освободить вагоны. | Paris! Everyone off! |
Властям пришлось освободить Антунеса. | The regime was pressured into releasing the activist. |
Действовать и освободить нас. | Act and set us free. |
Король приказал освободить пленника. | The king ordered that the prisoner should be set free. |
Освободить тротуары от велосипедов. | Clear the sidewalk of the bicycles. |
Они отказались освободить заложников. | They refused to release the hostages. |
Я собираюсь освободить заключённых. | I am going to free the prisoners. |
Мы должны их освободить. | We must liberate them. |
Мы должны их освободить. | We must free them. |
Мы должны её освободить. | We must liberate her. |
Вы пришли освободить рабов? | Have you come to free the slaves or something? |
Освободить от устаревших сообщений? | Expire Old Messages? |
Освободить от устаревших сообщений? | Are you sure you want to expire old messages? |
Освободить от устаревших спустя | Expire read messages after |
Освободить от непрочитанных спустя | Expire unread messages after |
Номер освободить. Проваливай отсюда! | Edita P'ekha is singing |
Ты хочешь его освободить? | Want to rescue him? Of course. |
Ты можешь освободить ноги? | Can't you get your legs out from under? |
Я хочу освободить вас. | I would like to set you free. |
Он не мог себя освободить от личных проблем и личных зол, среди которых были убийство и прелюбодеяние. | He couldn't free himself from personal problems and personal evils that included murder and adultery. |
Призывайте Pingan Beijing освободить их. | Urge Pingan Beijing for their release. |
Всех пассажиров попросили освободить вагоны. | All the passengers were requested to get off the train. |
Он приказал им освободить пленного. | He ordered them to release the prisoner. |
Похожие Запросы : может освободить - освободить его - освободить земли - освободить ипотеку - освободить от - освободить курс - освободить позицию - освободить заключенных - освободить место - обязуются освободить