Перевод "осуществлять резолюцию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

осуществлять - перевод : осуществлять резолюцию - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы подчеркиваем обязательства всех государств осуществлять резолюцию 1540 (2004) Совета Безопасности.
We emphasize the obligation of all States to implement Security Council resolution 1540 (2004).
На Всемирном саммите 2005 года лидеры стран мира подтвердили свою решимость в полной мере и эффективно осуществлять резолюцию 1325 (2000).
At the 2005 world summit, the leaders reaffirmed their determination to fully and effectively implement resolution 1325 (2000).
напоминая, что в Декларации тысячелетия Организации Объединенных НацийСм. резолюцию 55 2. главы государств и правительств заявили о своей решимости осуществлять Конвенцию,
Recalling that, in the United Nations Millennium Declaration,See resolution 55 2. heads of State and Government resolved to implement the Convention,
напоминая, что в Декларации тысячелетия Организации Объединенных НацийСм. резолюцию 55 2. главы государств и правительств заявили о своей решимости осуществлять Конвенцию,
Recalling that, in the United Nations Millennium Declaration,See resolution 55 2. Heads of State and Government resolved to implement the Convention,
Осуществлять резолюцию 58 48 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, которая касается ключевых аспектов терроризма, особенно мер по недопущению приобретения террористами оружия массового уничтожения (ОМУ) .
Implement UN resolutions 58 48, which relate to key aspects of terrorism, particularly Arrangements to prevent terrorists from possessing weapons of mass destruction (WMD). Call on countries to abide by agreements to halt the smuggling and circulations of small and light illegal arms.
осуществлять сбор информации
Information gathering
осуществлять избирательное право
To exercise his her right to vote
резолюцию 50 81.
1 See resolution 50 81.
резолюцию 55 2.
6 See resolution 55 2.
резолюцию 55 2.
4 See resolution 55 2.
резолюцию 55 93.
See resolution 55 93.
резолюцию 59 290.
See resolution 59 290.
См. резолюцию 2200 А (ХХI), приложение, и резолюцию 44 128, приложение.
See resolution 2200 A (XXI), annex, and resolution 44 128, annex.
См. резолюцию 2200 А (ХХI), приложение, и резолюцию 44 128, приложение.
See resolution 2200 A (XXI), annex, and resolution 44 128, annex.
Право осуществлять дипломатическую защиту
Right to exercise diplomatic protection
с) как осуществлять компенсацию?
Considering the above, it is recommended that the most of the funding for this initiative should be drawn from sponsors.
Совет Безопасности вновь обращается к государствам членам с призывом продолжать осуществлять резолюцию 1325 (2005), в том числе посредством разработки национальных планов действий или других стратегий национального уровня.
The Security Council reiterates its call to Member States to continue to implement resolution 1325 (2000), including through the development of national action plans or other national level strategies.
Совет Безопасности вновь обращается к государствам членам с призывом продолжать осуществлять резолюцию 1325 (2000), в том числе посредством разработки национальных планов действий или других стратегий национального уровня.
The Security Council reiterates its call to Member States to continue to implement resolution 1325 (2000), including through the development of national action plans or other national level strategies.
постановляет аннулировать пересмотренную резолюцию  17 и резолюцию 33, которые заменяются настоящей резолюцией,
Decides to cancel resolutions No.17, revised, and 33 which are replaced by this resolution,
резолюцию 2005 35 Совета.
See Council resolution 2005 35.
резолюцию 2005 39 Совета.
See Council resolution 2005 39.
резолюцию 2005 53 Совета.
See Council decision 2005 232.
резолюцию 2005 17 Совета.
See Council decision 2005 250.
резолюцию 2005 19 Совета.
Under agenda item 14 (e), the Council adopted decision 2005 243.
резолюцию 2005 20 Совета.
See Council decision 2005 243.
резолюцию 2005 21 Совета.
(a) Report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its thirty second and thirty third sessions (E 2005 22, Supplement No. 2)
резолюцию 2005 22 Совета.
(d) Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (E 2005 65).
резолюцию 2005 23 Совета.
Under agenda item 14 (g), the Council adopted resolution 2005 30 and decisions 2005 217 and 2005 255 to 2005 296.
резолюцию 2005 25 Совета.
See Council decision 2005 257.
резолюцию 2005 28 Совета.
Armenia, China, Cuba, India, Indonesia, Kenya, Malaysia, Namibia, Pakistan, Russian Federation, South Africa.
вновь подтверждая предыдущую резолюцию,
Invites the Islamic Development Bank to cooperate with the Consultative Council in financement of the scientific technological projects,
вновь подтверждая предыдущую резолюцию,
Reaffirming previous Resolution,
См. резолюцию 2003 57.
See resolution 2003 57.
См. резолюцию 60 1.
See resolution 60 1
способность людей осуществлять морские экспедиции
character of people attuned to maritime expeditions
Статья 84 обязанность осуществлять Конвенцию.
Article 84 duty to implement the Convention.
осуществлять контроль за трансграничными перемещениями
Monitoring cross border movements
в частности, осуществлять сбор данных
particularly collecting data on
b) осуществлять функции законодательной власти
(b) To legislate
Это мы и пытаемся осуществлять.
That's what we try to do in different places.
Пора изучить вопрос о том, как более эффективно осуществлять эту резолюцию на региональном и национальном уровне, и Европейский союз начал учитывать положения резолюции в своих операциях по урегулированию кризисов.
It was time to examine how this resolution could be better implemented at regional and national level and the European Union had begun integrating the resolutions' provisions in its crisis management operations.
ссылаясь на резолюцию A, выше,
Referring to resolution A above,
ссылаясь на резолюцию А, выше,
Referring to resolution A above,
ссылаясь на резолюцию А выше,
Referring to resolution A above,
По итогам съезда приняли резолюцию.
Based on the results of the convention, they adopted a resolution.

 

Похожие Запросы : приняла резолюцию - рассмотреть резолюцию - представить резолюцию - одобрить резолюцию - принял резолюцию - приняла резолюцию - принять резолюцию - принять резолюцию - принимать резолюцию - принять резолюцию - принял резолюцию - несмотря на резолюцию - осуществлять юрисдикцию