Перевод "ответ на кризис" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ответ - перевод : кризис - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : ответ - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : ответ на кризис - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Халла Томасдоттир Ответ женщин на исландский финансовый кризис.
Halla Tomasdottir A feminine response to Iceland's financial crash
Но это понимание еще предстоит перевести в сплоченный ответ на кризис.
But this awareness has yet to translate into a unified response.
Еще одно искажение рынка вызвано регулированием, введенным в ответ на мировой финансовый кризис.
A further distortion stems from the prudential regulation adopted in reaction to the global financial crisis.
Несмотря на это, в ответ на кризис в Греции, каждый из этих уроков был проигнорирован.
In its response to the crisis in Greece, however, each of these lessons has been ignored.
Монти был назначен в воскресенье Наполитано, который разрешил крайне быстрый переход в ответ на кризис.
Monti was appointed on Sunday by Napolitano, who has enabled an extremely rapid transition in response to the crisis.
Ирония в том, что данная тенденция усугубилась благодаря мерам, принятым властями в ответ на финансовый кризис.
Ironically, this trend was exacerbated by the policy response to the financial crisis.
Предположительно, номинальные процентные ставки будут двигаться в отрицательную зону только в ответ на глубокий дефляционный кризис.
Presumably, nominal interest rates would move into negative territory only in response to a deep deflationary crisis.
Г жа Юуль (Норвегия) говорит, что Конвенция о запрещении мин  это гуманитарный ответ на гуманитарный кризис.
Ms. Juul (Norway) said that the Mine Ban Convention had come about as a humanitarian response to a humanitarian crisis.
В 2003 году, частично в ответ на аргентинский кризис, МВФ предложил новые рамки для оценки суверенных долгов.
Back in 2003, partly in response to the Argentine crisis, the IMF proposed a new framework for adjudicating sovereign debts.
The New York Times, например, утверждает, что карикатуры критикуют в первую очередь лицемерный ответ Европы на кризис .
The New York Times, for instance, argues that the cartoons attack Europe's hypocritical response to the crisis first and foremost.
Голоса таких стран, как Китай, Индия и Бразилия должны были быть услышаны, чтобы найти скоординированный ответ на кризис.
With the financial crisis worsening, the London summit in 2009 agreed to unprecedented fiscal and monetary stimulus and backed a stronger, more coherent regulatory and supervisory framework worldwide.
Голоса таких стран, как Китай, Индия и Бразилия должны были быть услышаны, чтобы найти скоординированный ответ на кризис.
The voices of countries such as China, India, and Brazil had to be heard if a coordinated response to the crisis was to be found.
Мы смотрим на наш экономический кризис, на экологический кризис, на духовный кризис, и говорим я не испытываю счастья, общество несчастливо.
We look at our economic crisis, we look at our ecological crisis, we look at our spiritual crisis, and we say I'm not happy, society's not happy, what's wrong with us?
Обама, будучи вдохновляющим оратором, продемонстрировал спокойную и невозмутимую манеру поведения в ответ как на финансовый кризис, так и на бурю политической кампании.
Obama, while an inspirational orator, has shown a cool and calm demeanor in responding to both the financial crisis and the turbulence of political campaigning.
Новое финансирование поддержит ряд приоритетных мер по проведению реформ в банковском секторе в ответ на финансовый кризис на Украине , говорится в сообщении.
The new funding will support a number priority measures for reforming the banking sector in response to the financial crisis in Ukraine , the statement says.
Исландия показала, что ответ на кризис путем введения контроля над движением капитала может помочь малым странам справиться с его воздействием.
Iceland showed that responding to the crisis by imposing capital controls could help small countries manage its impact.
Ответ на первый вопрос обнадеживает ответ на второй нет.
The answer to the first question is reassuring the answer to the second is not.
Правящая группировка в Кремле была разношерстной и находилась во власти конфликтов, но ее ответ на кризис был эффективным и даже творческим.
The ruling group in the Kremlin was variegated and conflict ridden, but its response to the crisis was effective and even creative.
Энергетический кризис был на пике.
The energy crisis was in full bore.
В ответ на гуманитарный кризис в Косово государства  члены Европейского сообщества приняли законы, предусматривающие замораживание югославских активов и немедленный запрет на полеты воздушных судов.
In response to the humanitarian crisis in Kosovo, the member States of the European Community adopted legislation providing for the freezing of Yugoslav funds and an immediate flight ban.
В ответ на кризис страны Азии попытались учредить Азиатский валютный фонд, который помогал бы странам, пострадавшим от кризиса, предоставляя значительную ликвидную помощь.
In response to the crisis, Asians sought to establish an Asian Monetary Fund, which would help any crisis hit country by providing massive liquidity assistance.
В ответ на сообщение PING возвращается ответ PONG.
A PING message results in a PONG reply.
Это вопрос, на который есть ответ. Ответ получен.
There was actually when I was at Stanford before coming back to Penn and went to a, a comedy show where there was a comic who did a great piece on coincidence.
Ответ, короткий ответ на все эти вопросы Да .
The answer the short answer to all those questions is, Yes.
Танжерский кризис и Агадирский кризис).
Sport I.R.T.
Ответ на критику
Responding to criticism
Ответ на приглашение
Answering an Invitation
Ответ на приглашение
Reaction to Invitation
Десятилетие спустя, в ответ на глобальный финансовый кризис, Китай ослабил кредитные квоты и управление планированием для выполняемых ГП инфраструктурных проектов местных органов самоуправления.
A decade later, in response to the global financial crisis, China loosened credit quotas and planning controls on SOE run local government infrastructure projects.
Созванная президентом США Франклином Д. Рузвельтом в ответ на массовый кризис беженцев, который был вызван ярым антисемитизмом Гитлера, Эвианская конференция потерпела полный провал.
Convened by US President Franklin D. Roosevelt in response to the massive refugee crisis triggered by Hitler s virulent anti Semitism, the Évian conference was a catastrophe.
Он имел в виду ответ России на финансовый кризис, когда она провела наибольшее фискальное стимулирование в рамках Большой Двадцатки не менее 10 ВВП.
He was referring to Russia s response to the financial crisis, when it carried out the largest fiscal stimulus in the G 20 no less than 10 of GDP.
Цены на недвижимость возможен ли кризис?
Is There a Bubble in Home Prices?
Сегодняшний кризис начался на ипотечном рынке.
The current crisis originated in the subprime mortgage market.ampnbsp
также Политический кризис на Украине (2004).
The U.S. military disputes this.
Идеальный ответ это ответ, на который нет никаких вопросов.
It can be solution, a retaliation or a response to it.
Кризис.
Crisis.
Кризис!
Crisis.
Тот же кризис выглядит как кризис платежеспособности для тех, кто находится на географическом удалении.
The same crisis looks like a solvency crisis for those who are geographically distant.
Греция также показала, что кризис евро меньший финансовый кризис, чем кризис суверенитета.
Greece has also shown that the euro crisis is less a financial crisis than a sovereignty crisis.
Сейчас, когда кризис отделяют от нас уже семь лет, каким оказался ответ правительств и избирателей в Европе и Северной Америке на этот важный вопрос?
Now that the crisis is seven years behind us, how have governments and voters in Europe and North America answered this important question?
5 июня Мексика направила 19 тонн продовольствия и медикаментов в ответ на кризис, вызванный проливными дождями, опустошившими гаитянские общины вдоль границы с Доминиканской Республикой.
On 5 June, Mexico sent 19 tons of food and medicine in response to the crisis caused by the heavy rains that devastated Haitian communities along the border with the Dominican Republic.
Ответ на российскую проблему
An Answer to the Russian Challenge
На всё есть ответ.
There's an answer to everything.
Ответ на это очевиден.
The answer to that's obvious.
Право на ответ 12
Chapter IX PUBLIC AND PRIVATE MEETINGS

 

Похожие Запросы : на ответ - ответ на - ответ на - на ответ - кризис - ответ ответ - ответ на запрос - ответ на это - ответ на лечение - в ответ на - Ответ на основе - на ваш ответ - на месте ответ