Перевод "откровенный путь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это же откровенный грабёж. | That's highway robbery. |
Том очень откровенный человек. | Tom is a very frank person. |
Стадси сказал, что ты откровенный. | Why don't you be on the level? |
У нас был откровенный разговор. | We were having a hearttoheart talk. |
Кризис продемонстрировал, что нам нужен откровенный разговор. | The crisis has demonstrated that we need this plain speaking. |
Для ФРС было бы непростительно учинить откровенный спад. | There is no excuse for the Fed to incite outright recession. |
Оратор надеется на откровенный и конструктивный диалог с Комитетом. | He looked forward to an open and constructive dialogue with the Committee. |
И Вы получите возможность иметь откровенный разговор с президентом. | And you get to have a candid conversation with the President. |
Вы не против, если я задам Вам откровенный вопрос? | Do you mind if I ask you a question, frankly? |
Я решил, что никогда больше не сделаю откровенный комментарий на публике. | I said, I'm never going to make any honest public commentary again. |
Этот сайт содержит сексуально откровенный материал и предназначен только для взрослых! | This site contains sexually explicit material and is intended for adults only. |
Я настоятельно призываю вас провести открытый, откровенный и конструктивный обмен мнениями. | I urge you to have an open, frank and constructive exchange of views. |
11. В ходе заседаний состоялся откровенный, серьезный и детальный обмен мнениями. | 11. In the course of the meetings, a frank, serious and comprehensive exchange of views took place. |
Нарождающаяся антироссийская торговая политика Евросоюза не является антидемпинговой политикой это откровенный протекционизм. | The EU's emerging anti Russian trade policy is not an antidumping policy it is outright protectionism. |
Они выразили готовность наладить откровенный диалог со всеми политическими силами, включая СДСП. | They expressed their readiness to engage in an open dialogue with all political stakeholders, including UDPS. |
Если тебе нужны инструкции, как пробраться по уровням игры, то ты откровенный салага! | If you need instructions on how to get through the game levels, then you're a damned noob! |
544. Комитет выражает признательность правительству государства участника за представленный им откровенный и подробный доклад. | 544. The Committee thanks the Government of the State party for its frank and detailed report. |
591. Представитель государства участника заявил, что диалог с Комитетом носил откровенный и всеобъемлющий характер. | 591. The representative of the State party said that the dialogue established with the Committee had been frank and extremely comprehensive. |
Однако поскольку выбор мест захоронения часто встречает сопротивление, необходим совершенно откровенный диалог с общественностью. | However, as the selection of disposal sites often meets opposition, a very open dialogue with the public is needed. |
Доказал ли свою эффективность откровенный разговор о наших проблемах , оправдание дружеским встречам с подобными Путину? | Has being frank about our concerns, the justification for hobnobbing with the likes of Putin, proven effective? |
Мэри не хотела надевать на Хэллоуин откровенный костюм, и поэтому решила одеться как женщина амиш. | Mary didn't want to wear a sexy costume for Halloween so she decided to dress like an Amish woman. |
Перед концертом в Пекине (Китай) в 1995 году группу попросили смягчить довольно откровенный текст песни. | When Roxette performed in the Workers Indoor Arena in Beijing, China in 1995, they were asked to change the suggestive lyrics of the song. |
Комитет также высоко оценивает присутствие высокопоставленной делегации и конструктивный и откровенный диалог с государством участником. | The Committee also appreciates the presence of a high ranking delegation and the constructive and frank dialogue with the State party. |
Ключом к успеху станут подлинный и откровенный обмен мнениями, интерактивные обсуждения и подход, ориентированный на результаты. | A genuine and frank exchange of views, interactive debates and results oriented approach would be the key to success. |
По отношению к представителям русскоязычного населения Латвии закон носит явно дискриминационный характер, демонстрируя откровенный национальный протекционизм. | The act clearly discriminates against the Russian speaking population of Latvia and is imbued with undisguised national protectionism. |
46. Его делегация надеется на откровенный обмен мнениями по докладу Генерального секретаря, посвященному Повестке дня для развития. | His delegation looked forward to a frank exchange of views on the report of the Secretary General on an agenda for development. |
Путь долог. Путь труден. | The journey is long. The journey is hard. |
Путь называется S путь. | The path is called S path. |
Магия Planeshift включает в себя несколько различных Путей (Школ) Кристальный Путь, Красный Путь, Коричневый Путь, Лазоревый Путь, Голубой Путь, и Тёмный Путь. | Magic Planeshift magic comprises several distinct Ways (Schools) Crystal Way, Red Way, Brown Way, Azure Way, Blue Way, and Dark Way. |
Мы также благодарим его Специального представителя г на Ессен Петерсена за его обстоятельный и, должен добавить, откровенный брифинг. | We also thank his Special Representative, Mr. Jessen Petersen, for his informative and, I have to say, candid briefing. |
Кроме того, он отмечает откровенный диалог и позитивную реакцию на предложения и рекомендации, высказанные в ходе этого диалога. | It further notes the frank dialogue and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the dialogue. |
Кроме того, он с признательностью отмечает высокий уровень делегации, направленной государством участником, и приветствует конструктивный и откровенный диалог. | It further notes with appreciation the high level delegation sent by the State party and welcomes the constructive and frank dialogue. |
Однажды моя жена вернулась с работы домой собралась с духом, и сквозь слезы, вызвала на очень откровенный разговор. | One day my wife came home from work and summoned the courage, through a lot of tears, to have a very honest conversation. |
Путь formula_19 искомый ориентированный путь. | formula_19is a directed path as desired. |
Любой путь путь к жизни | Every way is a way to live. |
Проблема легитимности ЕС имеет два различных аспекта апатию, ведущую к низкой явке на европейских парламентских выборах, и откровенный евроскептицизм. | The EU s legitimacy problem has two different aspects apathy, leading to a low turnout in the European parliamentary elections, and outright euro skepticism. |
По всей Европе, ксенофобия и откровенный расизм достигают невероятных уровней, а националистические, даже ультраправые партии набирают скорость и поддержку. | Throughout Europe, xenophobia and open racism are running rampant, and nationalist, even far right parties are gaining ground. |
Для этого Чили инициировала откровенный и прямой диалог в целях обеспечения большего уважения культурного разнообразия и принципов правового государства. | That was why it had opened a frank and direct dialogue, with the greatest respect for cultural diversity and the rule of law. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say 'God's guidance is the true guidance.' |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say thou verily the guidance of Allah, that is the guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say Verily, the Guidance of Allah (i.e. Islamic Monotheism) that is the (only) Guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say, God s guidance is the guidance. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Tell them plainly, The right way is shown by Allah. |
Скажи Путь Аллаха это прямой путь . | Say Lo! the guidance of Allah (Himself) is Guidance. |
Любой путь путь к смерти, да? | Every way is a way to die, huh? |
Похожие Запросы : очень откровенный - откровенный приверженец - откровенный ответ - откровенный разговор - откровенный ответ - откровенный разговор - откровенный ответ - Откровенный диабет - откровенный разговор - откровенный разговор - откровенный обмен