Перевод "относительно нечувствительны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

относительно - перевод : относительно - перевод : относительно - перевод : относительно - перевод : относительно нечувствительны - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прекрасная кузина, мисс Петтигрю... Вы не можете быть нечувствительны к преданности. Мы уже достаточно долго вместе.
Fair Cousin, Miss Pettigrew... you cannot be insensible to the devotion I have long entertained for you.
Всё это относительно относительно говоря.
Finally, and this is not the end of the story, as we go along, we'll emphasize other aspects of it, we're going to assume Capital can Flow relatively easily.
Несмотря на популистские речи об угрозе, которую представляют собой польские водопроводчики , общие миграционные потоки между регионами в общем нечувствительны к различиям в уровнях безработицы среди регионов.
Despite populist speeches about the threat posed by Polish plumbers, net migration flows between regions are generally insensitive to differences in unemployment rates among regions.
относительно
State party Slovak Republic
относительно
Relative
Относительно...
And regarding...
Когда многие из наиболее важных субъектов экономики нечувствительны к сигналам рыночных цен, что верно для Китая, экономическая политика обязана быть административной, чтобы эффективно влиять на такие субъекты.
When many of the most important actors in an economy are insensitive to market price signals, as they are in China, economic policy will need to be administrative in order to deal effectively with those players.
Спорт относительно войны это как порнография относительно секса.
Sports is to war as pornography is to sex.
Всё относительно.
Everything is relative.
Богатство относительно.
Wealth is relative.
Относительно мягкий.
in diameter.
Относительно Рекомендаций
Concerning the Recommendations
относительно земли
relative to ground
Относительно вышестоящих
Relative to Parent
Относительно чего?
About what?
Бедные регионы стали относительно беднее, а богатые относительно богаче.
The poor regions had become poorer and the rich regions richer.
Я прав относительно вас, а вы правы относительно меня.
I'm right for you and you're right for me.
Мне относительно повезло.
I was relatively lucky.
Это относительно рано.
It's relatively early.
Это относительно просто.
It's relatively simple.
Глаза относительно большие.
Keivany, Y., and J.S.
Замечания относительно приемлемости
Observations on admissibility
Рекомендации относительно должностей
General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management
Рекомендации относительно должностей
Recommendations on posts
Требование относительно проживания
Residency requirement
Комментарии относительно процедуры
Comments on the procedure
Что относительно точности?
What about Precision?
Отразить относительно точки
Reflect in Point
Отразить относительно прямой
Reflect in Line
Растянуть относительно прямой
Scale over Line
Обстановка относительно спокойная.
The situation is relatively quiet.
органов относительно охраны
bodies on protection
Непутевый, относительно чего?
Underachieving, compared to what?
Или относительно удивительно.
Or relatively amazing.
Все относительно спокойно.
It's relatively still.
На основании размеров этого шлейфа было определено, что кольцо из красного (или тёмного, как оно выглядело с Вояджера, камеры которого были нечувствительны к красному цвету) материала является осадком вещества из шлейфа.
Based on the size of the plume observed at Pele, the ring of reddish (or dark as it appeared to Voyager's cameras, which were insensitive to red wavelengths) material was determined to be a deposit of plume material.
Это явление относительно новое.
This phenomenon is relatively new.
Это относительно скромный прогноз.
This is a relatively modest prediction.
Процветание распространилось относительно широко.
Prosperity has been relatively widely shared.
Консультации относительно превентивных мер
Consultations on preventive measures
Масштабирование относительно позиции мыши
Zooms the view around the mouse position
Словацкое государство относительно молодое.
The country itself is relatively young.
Компьютер относительно недавнее изобретение.
The computer is a relatively recent invention.
Я ошибался относительно этого.
I was wrong about that.
Я ошибалась относительно этого.
I was wrong about that.

 

Похожие Запросы : полярность нечувствительны - консультации относительно - обновление относительно - относительно о - относительно легко - относительно скромные - обсуждение относительно - относительно большой - подробности относительно - запрос относительно