Перевод "относятся с подозрением" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
относятся с подозрением - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Только такая модель сможет переубедить общества, где к демократии по прежнему относятся с подозрением и враждебностью. | Only this model has any chance of persuading societies that still view democracy with suspicion and hostility. |
Несмотря на то, что Аристид несомненно пользуется популярностью, многие американские консерваторы относятся к нему с подозрением. | Despite Aristide s undoubted popularity, he is viewed by many US conservatives with suspicion. |
Новые популистские и националистические партии с подозрением относятся к Европейскому Сообществу вообще и к расширению ЕЭС в частности. | The new populist and nationalist parties are suspicious of Europe in general, and of EU enlargement in particular. |
Мы с подозрением понюхали еду. | We sniffed at the food suspiciously. |
В контексте сверхактивной борьбы с терроризмом к этим группам относятся с подозрением, недоверием и опасением и враждебностью к их культуре и религии. | As a result of the overemphasis on the fight against terrorism, the treatment of such groups is characterized by suspicion, mistrust, fear that they may be dangerous, and cultural and religious hostility. |
А тебе зачем? спрашивают с подозрением. | What do you need it for? they ask me suspiciously. |
Она посмотрела на меня с подозрением. | She gave me the fish eye. |
Том с подозрением посмотрел на Мэри. | Tom looked at Mary suspiciously. |
Он посмотрел на меня с подозрением. | He looked at me suspiciously. |
Он смотрел на меня с подозрением. | He looked at me suspiciously. |
Она смотрела на меня с подозрением. | She looked at me suspiciously. |
Она с подозрением посмотрела на меня. | She looked at me suspiciously. |
Я ко всем отношусь с подозрением. | I'm suspicious of everybody. |
Французскому и новому немецкому правительству нравится идея фиксации всего, что движется англичане и американцы относятся к рыночным интервенциям с глубоким подозрением. | The French and the new German government like the idea of fixing anything that moves the British and Americans are deeply suspicious of market intervention. |
Сейчас на единую валюту смотрят с подозрением. | The common currency is now looked at with suspicion. |
Том посмотрел на высокого человека с подозрением. | Tom looked at the tall man suspiciously. |
Это концепция, которая обращена главным образом к тем избирателям, которые с подозрением относятся к новизне и враждебно настроены по отношению к глобализации. | It is a vision that appeals mainly to those who are suspicious of modernity and hostile toward globalization. |
Но как рядовые сторонники ПСР, так и разочарованные сторонники светского строя сегодня относятся с подозрением к действиям и интересам Америки в регионе. | But both ordinary AKP supporters and disillusioned secularists are now suspicious of America s actions and motives in the region. |
Он утверждает, что шведские власти с подозрением относятся к бангладешцам и что для них бремя доказывания труднее, чем для других просителей убежища. | BNP supporters in fact initiated the criminal case against him in 1995. |
Все под подозрением. | Everybody's a suspect. |
Все под подозрением. | Everybody's under suspicion. |
Я под подозрением? | Am I under suspicion? |
Том под подозрением. | Tom is under suspicion. |
Кто под подозрением? | Who must be investigated? |
Каждый под подозрением. | Everybody's under suspicion. |
В растоящее время теории заговора о происхождении вируса распространяются в Мексике в огромном количестве, потому что к правительственным чиновникам относятся с таким закоренелым подозрением. | Today, conspiracy theories abound in Mexico about the origins of the virus, because government officials are viewed with such ingrained suspicion. |
Его поведение под подозрением. | His conduct is above suspicion. |
Я тоже под подозрением. | I'm under suspicion, too. |
И много под подозрением? | No kidding? Any suspects? |
Практически ко всем находящимся у власти и приближенным к власти в Индии людям, включая известных журналистов печатных изданий и тележурналистов, в настоящее время относятся с подозрением. | Almost anyone in a position of power in India, including well known print and television journalists, is now viewed with suspicion. This is occurring at a time when economic growth is pulling a young and upwardly mobile population into the urban middle class. |
Практически ко всем находящимся у власти и приближенным к власти в Индии людям, включая известных журналистов печатных изданий и тележурналистов, в настоящее время относятся с подозрением. | Almost anyone in a position of power in India, including well known print and television journalists, is now viewed with suspicion. |
Тома положили в больницу с подозрением на отравление угарным газом. | Tom was taken to hospital with suspected carbon monoxide poisoning. |
Тем не менее, у граждан сегодняшних демократических государств по большей части отсутствует доверие к государственному сектору, и они с подозрением относятся к собственной экономической и политической элите. | Nevertheless, today s democratic citizens mostly lack confidence in the public sphere, and are suspicious of their own economic and political elites. |
Он посмотрел на меня с подозрением, но, к счастью, поверил мне. | He looked at me suspiciously, but luckily, he believed me. |
Представляющие их политики не имеют достаточного опыта правления, иногда являются технически неподготовленными к управлению страной и с подозрением относятся к технократам и бюрократам, особенно тем, кто заседает в Брюсселе. | Politicians representing these voters lack experience in government, sometimes are technically unprepared for governance, and are suspicious of technocrats and bureaucrats, particularly those in Brussels. |
В настящее время МВФ, американское Казначейство, некоторый должностные лица в Германии и в различных влиятельных финансовых центрах с глубоким подозрением относятся ко всему, даже отдаленно напоминающему фиксированный обменный курс. | In the IMF, the US Treasury, among certain German officials and in other powerful financial centers, there is now deep suspicion of anything that remotely looks like a fixed exchange rate. |
И наконец, я с подозрением отношусь к концентрации власти в любом виде. | Finally, I m suspicious of concentrations of power of any kind. |
Семья была доставлена в отделение полиции с подозрением в нарушении миграционного законодательства. | The pair were taken to the police station on suspicion of violating immigration law. |
Проход через Дарданеллы был закрыт для всех судов с подозрением на чуму. | The Dardanelles have been closed to all ships suspected of carrying the plague. |
Коикэ уже вызывала критику в свой адрес, когда на средства политического фонда закупила экземпляры собственной книги, и теперь некоторые комментаторы с подозрением относятся к ее обещанию сделать политику Токио прозрачной. | Already, Koike has come under fire for her use of political funds to purchase copies of a book she wrote, and some commentators are growing suspicious of her promises to clean up Tokyo politics. |
До после сигнализации пожара, я не подозрением. | Until after the alarm of fire, I had not a suspicion. |
1 WATCH большим подозрением пребывание монаха тоже. | 1 WATCH A great suspicion stay the friar too. |
Пока никто не арестован, все под подозрением! | No one arrested but everyone suspected. |
Премьер министры обеих стран с подозрением относятся к Абэ, который усугубил напряженные отношения своей националистической риторикой и посещением в начале своего пребывания в должности премьер министра спорного святилища Ясукуни в Токио. | Both are suspicious of Abe, who exacerbated tensions with nationalist rhetoric and a visit to the controversial Yasukuni Shrine early in his current administration. |
Ну, к чему мы относимся с особым подозрением, так это к единичным вождям. | Well, one thing that we're all very suspicious of is individual leaders. |
Похожие Запросы : с подозрением - с подозрением - с подозрением - с подозрением - относятся с - лакомство с подозрением - вид с подозрением - с подозрением на - Учитывая с подозрением - относятся ложь с - под подозрением - я отношусь с подозрением - относятся к себе с - связанные с безопасностью, относятся