Перевод "отозвать разрешение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разрешение - перевод : разрешение - перевод : отозвать - перевод : отозвать - перевод : разрешение - перевод : разрешение - перевод : разрешение - перевод : отозвать разрешение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Выдающий разрешение орган может предоставить это разрешение с установлением любых условий, которые он считает необходимыми, или может в любое время отозвать или изменить разрешение. | The licensing authority may make the grant of licence dependent on any condition that it deems proper or it may revoke or amend the licence at any time. |
Отозвать... | More... |
Отозвать... | Revoke... |
Некоторых религиозных лидеров, однако, это не удовлетворило, и, в конце концов, они вынудили министерство отозвать разрешение. | Some religious leaders, however, were still dissatisfied and eventually forced the Ministry to pull its permit. |
Оно также уполномочено отказать в предоставлении такого разрешения или может отозвать уже выданное разрешение без объяснения причин. | He is further authorized to refuse to grant such licence or may withdraw a licence already granted, without stating reasons. |
Отозвать ключ... | Revoke Key... |
Отозвать этот сертификат... | Revoke This Certificate... |
Придется это отозвать. | Придется это отозвать. |
Мне отозвать иск, Билл? | Shall I drop it, Bill? |
Отозвать судебный иск о ссуде. | Drop the lawsuit about the loan. That's three. |
Почему вы хотите отозвать ставки? | What do you wanna call it off for? |
Эти власти также берут у подающего заявление лица отпечатки пальцев, и, в свете их ответа, разрешение либо выдается, либо не выдается министром внутренних дел, который также может отозвать уже выданное разрешение без каких либо объяснений. | The applicant is also fingerprinted by those authorities and, in the light of their response, the licence is either granted or refused by the Minister of the Interior, who may also withdraw a licence already granted without giving any justification. |
Следующие две организации решили отозвать свои заявления | The following two organizations decided to withdraw their applications |
Сказал, что сегодня уговорит Конни отозвать иск. | Told me he's getting Connie to drop the suit tonight. |
Разрешение | Authorization |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | X resolution |
Разрешение | Y resolution |
Разрешение | Screen Size |
Разрешение | Screen size |
Разрешение | Size |
Разрешение | Grant Authorization |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Interlacing |
Разрешение | Version |
Разрешение | Interpolation |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolutions |
Разрешение . | Permission ? |
Разрешение? | Permission? Aye. |
При предоставлении разрешения министр внутренних дел может предусмотреть такие условия, которые он сочтет целесообразными, и может отказать в выдаче разрешения или может отозвать уже выданное разрешение без указания причин. | The Minister of the Interior may include in the licence such conditions as he deems fit and he may refuse to grant a licence or may withdraw a licence already granted, without stating reasons. |
Снять ложные обвинения и отозвать иски против местных жителей. | Drop all false charges lawsuits against the locals. |
Разрешение споров | Settlement of disputes |
Спрашивая разрешение | Asking permission |
Требуется разрешение. | A permit is required. |
Разрешение споров | Dispute settlement |
Разрешение конфликтов | Resolving Conflicts |
Разрешение проблем | Solving Problems |
Высокое разрешение | Fine resolution |
Нормальное разрешение | Normal resolution |
разрешение цикла | leaving loop |
Высокое разрешение | High resolution |
Разрешение записи... | Enabling entry... |
Похожие Запросы : отозвать заявку - отозвать заявку - отозвать сертификат - отозвать претензию - отозвать договор - отозвать предложение - отозвать претензию - отозвать договор - отозвать жалобу - права Отозвать - отозвать иск - отозвать предложение