Перевод "отчетности эскалация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
эскалация - перевод : отчетности эскалация - перевод : отчетности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эскалация технических мер | The rise of technical measures |
А. Эскалация насилия | A. Escalation of violence |
A. Эскалация насилия . 11 12 4 | A. Escalation of violence . 11 12 4 |
В последние месяцы года отмечалась эскалация насилия. | In the last few months of the year the violence escalated. |
В настоящее время складывается впечатление, что эскалация насилия продолжается. | It would appear that violence continues to escalate. |
Эскалация насилия связана также с ухудшением социально экономического положения. | The escalation of violence is related also to a deteriorating socio economic situation. |
Формы отчетности | Reporting forms |
И эта эскалация насилия происходила без использования оружия массового уничтожения. | This escalation occurred without using weapons of mass destruction. |
d) процедурах отчетности | (d) Reporting procedures |
Требования к отчетности | Reporting Requirements |
представления ежегодной отчетности | concerning information exchange and annual reporting |
Общие нормы отчетности. | Common accounting standards. |
III. ПРОЦЕДУРЫ ОТЧЕТНОСТИ | III. REPORTING ARRANGEMENTS |
III. Формы отчетности | III. Reporting forms . 27 |
Система финансовой отчетности | Financial accounting arrangements |
Расходы по отчетности | Reporting cost 29 999.85 |
Пока коалиционные войска будут находиться в Ираке, будет продолжаться эскалация насилия. | As long as the Coalition forces stay, violence is likely to escalate. |
Эскалация насилия в отношении гражданского населения Дарфура серьезно отражается на детях. | The upsurge in violence against civilian populations in Darfur seriously affected children. |
Второй крупной проблемой, которая требует незамедлительного решения, является эскалация политического насилия. | The second major problem that cries out for a speedy solution is the escalating political violence. |
Жуткая эскалация террора и насилия в Руанде подтверждает правильность моего утверждения. | The appalling escalation of terror and violence in Rwanda demonstrates the truth of this. |
а) создание неофициальной отчетности | (a) The establishment of off the books accounts |
ii) ведения достоверной отчетности? | (ii) Accurate record keeping? |
РЕВИЗИЯ И ОПУБЛИКОВАНИЕ ОТЧЕТНОСТИ | The Council shall appoint independent auditors for the purpose of auditing the accounts of the Organization. |
Механизмы отчетности и оценки | Reporting and assessment mechanisms |
а) Основа финансовой отчетности | (a) Basis of accounting |
с) Общие нормы отчетности | (c) Common accounting standards for the |
A. Формы для отчетности | A. Reporting formats . 40 43 20 |
А. Формы для отчетности | A. Reporting formats |
Таким образом, недостает отчетности. | Hence, accountability is lacking. |
Попробуйте с налоговой отчетности. | Try the tax reports. |
Эскалация насилия в Ираке наводит на мысль о мрачных перспективах для страны. | The escalating violence in Iraq gives a bleak impression of that country s prospects. |
Они также отметили, что повсюду в мире наблюдается тревожная эскалация вооруженных конфликтов. | They also noted that there is a disturbing escalation in armed conflict around the world. |
Рабочая группа рекомендовала Совещанию Сторон учитывать при утверждении механизма представления отчетности и принятии решения о периодичности отчетности необходимость в представлении ежегодной отчетности о | The Working Group recommended that the Meeting of the Parties, when establishing a reporting mechanism and deciding on the periodicity of reporting, should consider the need for yearly reporting on |
Такая опасная эскалация наступает после сосредоточения израильских войск в течение последних нескольких недель. | This dangerous escalation comes after a military build up by Israel over the past few weeks. |
10. Представление отчетности Генеральной Ассамблее | 10. Reporting to the General Assembly |
Изменения в методах представления отчетности | Changes in reporting methods |
ФОРМАТА ОТЧЕТНОСТИ ПО СТАТЬЕ 7 | the context of reports submitted under Article 7 |
Повышение отчетности и ответственности предпринимателей. | Greater enterprise accountability and responsibility. |
Правило 108.6 Выверка банковской отчетности | Rule 108.6 |
ВЫПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ПРЕДСТАВЛЕНИЮ ОТЧЕТНОСТИ | Item 6 of the provisional agenda |
статьи 5, касающихся представления отчетности | concerning reporting |
статьи 7, касающегося представления отчетности | concerning reporting |
Международные вопросы учета и отчетности | International Accounting and Reporting issues |
Исполнение программ и представление отчетности | Performance and reporting |
Х. ТРЕБОВАНИЯ В ОТНОШЕНИИ ОТЧЕТНОСТИ | A question was raised concerning equitable geographical distribution as a criterion when electing its new members. |
Похожие Запросы : эскалация вопросы - проблема эскалация - эскалация сообщению - Эскалация привилегий - Эскалация конфликта - Эскалация насилия - эскалация подход - эскалация вызова - эскалация исследование - Эскалация инцидентов - список эскалация - эскалация для - Эскалация риска