Перевод "отчет об объединении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отчет - перевод : об - перевод : отчет об объединении - перевод :
ключевые слова : Worry Thinking Care Talking Report Autopsy Reports Account File

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предложение об объединении МУНИУЖ ЮНИФЕМ
Proposal for the INSTRAW UNIFEM merger
Отчет об ошибке?
Error Report?
Об объединении политики Запада по отношению к России
Uniting Western Policy Toward Russia
Референдум об объединении состоялся 11 марта 2007 года.
Referendum on unification took place 11 March 2007.
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА
General Fund and Supplementary Fund activities
6. В этом контексте должен рассматриваться вопрос об объединении УОП.
The question of the integration of OPS must be viewed in that context.
Отчет об активах, пассивах, резервах
Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund
II. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СУБСИДИЙ
II. REPORTING ON THE USE OF GRANTS
Об этом тоже будет отчет.
There'll be a report on this.
Ведомость IV. Основной бюджет отчет об
Statement IV The core budget statement of appropriations
Отчет об исполнении бюджета УГСАП за
OSGAP financial performance report for the
Отчет об этом исследовании был представлен
The report was presented at UNECE WHO PEPTHE
Однако из трех ходатайств об объединении, поданных Обвинителем, два ходатайства были удовлетворены.
However, of the three joinder motions filed by the Prosecution, two have been granted.
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА 5 55 6
General Fund and Supplementary Fund activities 5 53 4
Проверьте устройство и отправьте отчет об ошибке.
Check your device and make a bug report.
19 декабря 2007 года Air Deccan и Kingfisher Airlines приняли решение об объединении.
On 19 December 2007, it was announced that Air Deccan would merge with Kingfisher Airlines.
i Письмо, содержащее просьбу об объединении усилий для организации и проведения совместного практикума.
i Letter to request a cooperative effort to organize and hold the joint workshop.
Однако при объединении фотографий важно об этом помнить, иначе результат не окажется достоверным.
But when combining photographs, this is really important to consider, because otherwise it just looks wrong somehow.
Третье ходатайство об объединении было отклонено Судебной камерой, и Обвинитель не обжаловала это решение.
The third of the joinder motions was refused by the Trial Chamber and the Prosecution has not appealed that decision.
КРАТКИЙ ОТЧЕТ ОБ ОТКРЫТОЙ ЧАСТИ 652 го ЗАСЕДАНИЯ,
SUMMARY RECORD OF THE PUBLIC PART OF THE 652nd MEETING
Краткий отчет об остальной части заседания не составлялся.
The meeting was called to order at 10.10 a.m.
В. Отчет об изменениях объема нераспределенных поступлений 5
Statement of changes in retained earnings 5
I. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА УПРАВЛЕНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ
I. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT OF THE OFFICE OF THE
Это означает претворение в жизнь мечты об объединении их распыленной нации в независимое курдское государство.
That means realizing the dream of uniting their dispersed nation in an independent Kurdish state.
Четыре года назад Вольфганг Петрич вынес решение об объединении муниципалитетов Жепче и Горни Вакуф Ускопле.
Four years ago, Wolfgang Petritsch imposed a decision integrating the municipalities of Zepce and Gornji Vakuf Uskoplje.
В отчет об исполнении бюджета следовало включить соответствующее обоснование.
Supporting justification in this regard should have been contained in the performance report.
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ РЕГУЛЯРНОГО БЮДЖЕТА ЗА 2004 2005 ГОДЫ
REGULAR BUDGET PERFORMANCE REPORT, 2004 2005
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА МЕЖДУНАРОДНОЙ ГРАЖДАНСКОЙ МИССИИ В ГАИТИ
FINANCIAL PERFORMANCE REPORT OF THE INTERNATIONAL CIVILIAN
III. Сводный отчет об исполнении программ первостепенного значения с
III. Summary of programme performance with highest priority
IV. Сводный отчет об исполнении программ второстепенного значения с
IV. Summary of programme performance with lowest priority designation
Полный отчет об охоте на столе будет к утру.
Полный отчет об охоте на столе будет к утру.
Точно также вызывает большую тревогу объявление об объединении большой части этих сил в сентябре этого года.
Similarly, the announced unification of a large portion of these forces last September constitutes a matter of great concern.
В этой связи японская делегация проявляет весьма серьезный интерес к предложению об объединении этих двух организаций.
The proposed merger of the two organizations was naturally a matter of great interest to her delegation.
В настоящем сводном докладе дается всесторонний отчет об этих мерах.
This combined report provides a comprehensive account of these developments.
V. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА ЗА ПЕРИОД С 1 ДЕКАБРЯ
V. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT FOR THE PERIOD FROM
I. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА МЕЖДУНАРОДНОЙ ГРАЖДАНСКОЙ МИССИИ В ГАИТИ
I. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT OF THE INTERNATIONAL CIVILIAN
Отчет об этих семинарах приводится в главе II настоящего доклада.
An account of the seminars is set out in chapter II of the present report.
II. Сводный отчет об исполнении программ за двухгодичный период 1992
II. Summary of programme performance for the biennium 1992 1993 by
II. ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА ЗА ПЕРИОД С 1 ДЕКАБРЯ
II. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT FOR THE PERIOD FROM
I. Отчет об исполнении бюджета за период с 1 декабря
I. Financial performance report for the period from 1 December 1993
II. Отчет об исполнении бюджета за период с 1 декабря
II. Financial performance report for the period from 1 December 1993
Консультативный комитет отметил, что Секретариат представил отчет о расходах за этот период, а не отчет об исполнении бюджета.
The Advisory Committee noted that the Secretariat submitted an expenditure report for that period rather than a financial performance report.
В декабре 2006 советы директоров компаний Norsk Hydro и Statoil приняли решение об объединении своих нефтегазовых активов.
In December 2006 Norsk Hydro revealed a proposal to merge their oil business with compatriate oil and gas company Statoil.
В январе 2006 г. музыканты сообщили об объединении для совместного выступления летом и осенью того же года.
In January 2006, Atheist announced they were regrouping to perform live during the summer and autumn of that year.
Закрытие отделений является нелегким предложением, и то же самое можно сказать об их объединении в региональные узлы.
Closing offices was not an easy proposition, nor was regrouping them into regional hubs.

 

Похожие Запросы : Запрос об объединении - Решение об объединении - договор об объединении - договор об объединении бизнеса - при объединении - отчет об эффективности - Отчет об ошибках - отчет об испытаниях - отчет об использовании - отчет об операциях - отчет об итогах - Отчет об руке - Отчет об инцидентах - отчет об исполнении