Перевод "от нашего разговора" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : от - перевод : от нашего разговора - перевод : от нашего разговора - перевод :
ключевые слова : Lord Friend Away Conversation Spoke Talked Subject Having

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для нашего небольшого разговора.
For our little chat.
Это и будет темой нашего сегодняшнего разговора.
And that's what the topic of the talk is today.
Прямо во время нашего разговора раздался громкий взрыв.
Just as we are talking, there was a loud explosion.
Она встала и ушла в середине нашего разговора.
She got up and left in the middle of our conversation.
Какое это имеет отношение к предмету нашего разговора?
What does that have to do with what we're talking about?
Мы хотеди бы поменять тему нашего разговора сейчас.
We'll change the topic a little bit now.
Тема нашего разговора оказалась весьма захватывающей, как роман.
The subject of our conversation has turned passionate, like a novel.
Утром, после нашего разговора о мадемуазель дважды звонил телефон.
This morning, after we discussed Mlle, the phone rang twice.
Я не думаю, что сейчас лучшее время для нашего разговора.
I don't think this is the best time for us to talk.
Я вижу, в процессе нашего разговора нам поставили мне нравится смех .
There's another liker as we speak.
Нет, эта идея пришла ко мне во время нашего разговора о пьесе.
I got the idea myself while she was talking about the play.
Бетти, не надо уходить от разговора.
Betty, there's no use running out on it.
Ты, пожалуйста не уходи от разговора.
Yesterday you said...
В качестве темы нашего сегодняшнего разговора хотелось бы поговорить немного о предмете истории.
As a subject for our first conversation today, I just want to talk a little bit about the study of history. Okay, history.
Спроси у босса, хочет ли он, чтобы ты меня застрелил, до нашего разговора.
Ask your boss if he wants me shot up before we talk.
Ты врёшь, Фрэнк. Сразу же после нашего разговора мне позвонили из полиции СанФранциско.
Right after I spoke to you, I got a phone call from the San Francisco police,
Я получил удовольствие от разговора с Томом.
I enjoyed talking to Tom.
Аж возле пупка заноило от дурацкого разговора.
Your stupid talk has made my stomach turn.
Я помню, что всё рассказала маме, и вплоть до нашего разговора я чувствовала себя проигравшей.
And so, I remember talking to my mom about it and, up until talking to her, I just felt like I had been defeated.
Этого разговора никогда не было . Какого разговора?
This conversation never occurred. What conversation?
Этого разговора никогда не было . Какого разговора?
This conversation has never occurred. What conversation?
Даже не надейтесь уйти от этого разговора, миссис Берлинг.
You have no hope of not discussing it, Missus Birling.
Окно разговора
The Chat Window
Область разговора
The Chat View
Окно разговора
Chat Window
Текст разговора
Chat text
Диалог разговора
Chat Dlg
Тема разговора
Conversation Topic
Индекс разговора
Conversation Index
ID разговора
Conversation ID
Время разговора
Call time
Нет разговора.
There's no conversation.
Часть разговора.
Well, part of it.
Ошибка при создании окна разговора. Окно разговора не создано.
An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has not been created.
Лично я не стала бы отказываться от разговора с ним.
I'd be too curious to refuse to at least to talk to him.
Но в основе нашего разговора лежал разный подход к духовности со стороны мусульманских и со стороны буддийских традиций.
But the basis of our conversation was the different approach to spirituality on the part of the Muslim and Buddhist traditions.
Структура окна разговора
Layout of the Chat Window
Список участников разговора
Chat Members List
Группировка окон разговора
Chat Window Grouping Policy
Цвета окна разговора
Chat Window Colors
Меню окна разговора
The Chat Window's Menus
Окно разговора KopeteComment
Kopete Chat Window
Насчет того разговора...
About the phone call...
От имени нашего маленького...
In behalf of our little town...
Это истина от нашего Господа.
It's the truth from our Lord.

 

Похожие Запросы : после нашего разговора - после нашего разговора - после нашего разговора - для нашего разговора - от нашего - в рамках нашего разговора - во время нашего разговора - во время нашего разговора - во время нашего разговора - от нашего управления - от нашего клиента - отличается от нашего - прибыль от нашего