Перевод "очень разумная стоимость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Стоимость - перевод : стоимость - перевод : очень - перевод : стоимость - перевод : очень - перевод : очень - перевод : стоимость - перевод : Стоимость - перевод : стоимость - перевод : очень - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Казалось бы, очень разумная идея.
And that's a very plausible idea.
Цена разумная.
The price is reasonable.
Цена разумная.
This price is reasonable.
Стоимость картины очень высока.
The cost of the painting is very high.
Стоимость жизни здесь очень низкая.
The cost of living here is very cheap.
Это разумная цена.
That's a reasonable price.
Это разумная цена.
This price is reasonable.
Это разумная цена.
It's a reasonable price.
Это разумная мысль.
First sane remark I've heard today.
Стоимость жизни в Токио очень высока.
The cost of living is very high in Tokyo.
Стоимость жизни в Токио очень высока.
The cost of living in Tokyo is very high.
Это вполне разумная цена.
That's a fairly reasonable price.
Думаю, это разумная цена.
I think that price is reasonable.
Ты ведь разумная девушка.
You're a darn sensible girl.
Ваша первая разумная мысль.
That's the first sensible thing I've heard you say.
Стоимость строительства железной дороги была очень высокой.
The cost of building the railroad was very high.
Разумная дипломатия также оказалась полезна.
Smart diplomacy has also helped.
Но это не разумная индивидуальность.
But it's 'unsane' individuality.
Смотри, Фенелла, Ты разумная девушка.
Look, Fenella, you're a sensible girl.
Однако маргинальная стоимость, т.е. стоимость предоставления продукции еще одному потребителю, очень низка или отсутствует вообще.
But the marginal cost the cost of making them available to one more consumer is low or nothing at all.
Есть ли разумная жизнь на Земле?
Is there intelligent life on Earth?
Какая политика вмешательства разумная, а какая нет?
Which intervention policies are legitimate, and which are not?
Есть ли разумная жизнь на других планетах?
Is there intelligent life on other planets?
Для решения этих проблем нужна разумная политика.
Sound policies are needed to reverse those problems.
Не разумная индивидуальность это когда люди говорят
'Unsane' individuality is when people say
Это единственная разумная вещь, которую ты сказал.
That's the only sensible thing you've said so far.
(Очень примечательно, что оно не попросило уменьшить номинальную стоимость долга).
(It has notably not asked for cuts in the face value of its debt).
Широкой публике неизвестно, что стоимость топлива, ракетного топлива,очень низкая.
And so what a lot of people don't realize is, the cost of the fuel, of the propellant, is very small.
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Одна из самых больших коллекций называется Разумная Опера .
One of the largest collections is called the Brain Opera.
Разумная силовая стратегия начинается с четкой оценки пределов.
A smart power strategy starts with a clear assessment of limits.
Одна из самых больших коллекций называется Разумная Опера .
One of the largest collections is called the Brain Opera.
Таким образом, менее разумная гипотеза подтверждается большими доказательствами.
So the unlikely hypothesis actually has stronger evidence.
Расшифровывается как Разумная Подвижная Платформа с Активной Системой Спиц.
It stands for Intelligent Mobility Platform with Actuated Spoke System.
Ни одна разумная рыба не отправится никуда без дельфина.
Now where did he go?
Еще важнее то, что стоимость капитала во многих странах сейчас очень низка.
Menjadi lebih penting juga sebab biaya modal saat ini di sejumlah negara sangat rendah.
Стоимость одной автомашины Суммарная стоимость
Description Quantity Unit cost Total cost
Стоимость единицы оборудования Общая стоимость
units Unit cost Total cost
Когда в экономике присутствует полная занятость, это вполне разумная озабоченность.
When the economy is at full employment, this is a legitimate concern.
Это не рассудок, не разумная беседа, только манипуляция и убеждение.
And that's not reason, that's not reasoned discourse, that's just manipulation and persuasion. Now here's something I would really like to believe.
И он говорит Если цена разумная, я бы заплатил камердинеру .
And he is saying, If the price is reasonable, I would pay the valet. JASON
Но с вами мне не нужно притворяться, вы разумная девушка.
You're a sensible girl.
В частности, благодаря огромным ликвидным средствам, стоимость энергии очень быстро и сильно повышается.
In particular, thanks to massive liquidity, energy prices are now rising too high too soon.
Стоимость единицы обо рудования Общая стоимость
Communications equipment Quantity Unit cost Total cost
Стоимость
Phone costs

 

Похожие Запросы : Разумная стоимость - разумная рыночная стоимость - очень разумная цена - очень низкая стоимость - разумная прибыль - разумная перспектива - разумная степень - разумная возможность - разумная цена - разумная компенсация - разумная причина - разумная оценка - разумная идея - разумная оценка