Перевод "ощущение гладкости" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ощущение - перевод : ощущение гладкости - перевод : ощущение - перевод : ощущение - перевод :
ключевые слова : Sensation Sense Feels Seems Felt

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ощущение...
Yes, there's still this noise.
Невероятное ощущение.
The sensation is unbelievable.
Каково ощущение?
A little sensory experience.
Ощущение срочности.
JASON Sense of urgency.
Просто ощущение.
Just a hunch.
Стильное ощущение.
This feels just elegant.
Здесь целью было наоборот, убрать ощущение глубины. И вместо этого создать ощущение ритма, ощущение красоты.
The attempt here is to really de emphasize deep space and to instead create a sense of pattern, create a sense of beauty
или как Осознанность, в ее форме, ощущение Я есть , ощущение
That 'I exist' ness, it's not a person, it's not a man or a woman, it has no religion.
И вот это ощущение реальности, ощущение настоящего это очень здóрово.
And this feeling of reality, sensation of genuineness it is great.
Черезвычайно глубокое ощущение.
Extremely profound experience.
работало ощущение силы.
It was the sense of efficacy.
Это ощущение неотложности.
There is a sense of urgency.
Щекочущее ощущение? Николь
Like a tickling sensation?
Одна ощущение горы.
One is the experience of the mountain.
Совсем другое ощущение.
A very different feeling.
Это чудесное ощущение.
It feels wonderful.
(М) Ощущение возможности.
Beth
Черезвычайно глубокое ощущение.
It's an extremely profound experience.
Прекрасное ощущение, правда?
You must've adored it, Gerald.
И это жуткое ощущение, жутковатое ощущение, что вас двое и всё.
And that's a weird feeling, it's a weird feeling to be... Two people and that's it.
Навязчивое ощущение потери скорости
That Stalling Feeling
Ричард Сеймур Ощущение красоты
Richard Seymour How beauty feels
Я потерял ощущение времени.
I lost track of time.
Я потерял ощущение времени.
I lost track of the time.
Такое ощущение, что осень.
It feels like fall.
Это было странное ощущение.
That was a weird feeling.
Это было странное ощущение.
It was a weird feeling.
Ощущение ужаса стало глобальным.
The very feeling of terror is global.
Отсутствует ощущение крайней необходимости.
What is missing is a sense of urgency.
Ощущение было лишь ощущением.
Q. The sensation. M.
Поймать это ощущение непросто.
It is a very delicate balance.
Поэтому есть ощущение индивидуальности.
So there is an individuality sense there.
О, это незабываемое ощущение!
Oh, it's great to be in space.
ижу, стою. абавное ощущение.
Sitting, standing. It's the funniest feeling.
Зато есть ощущение нереальности.
No, I have a sense of unreality.
Развалины Стены... Ощущение неловкости...
A feeling of helplessness, Atop this brokendown and hollowedout old city wall.
Приятное ощущение, мне нравится.
It's that thing, it tickles.
Да, это приятное ощущение.
It has a good feeling.
По отношению к кошерному мясу это относится к гладкости или к отсутствию изъянов во внутренних органах животного.
In the context of kosher meat, it refers to the smoothness, or lack of blemish, in the internal organs of the animal.
Осознанное ощущение боли включает в себя как эмоции и познание, так и ощущение.
In other words, pain may begin with a neural message of tissue injury or disease, but it is the end product of complex events within the brain.
Осознанное ощущение боли включает в себя как эмоции и познание, так и ощущение.
The conscious experience of pain involves emotion and cognition as well as sensation.
и так мышление и отождествление с ним создает ощущение разделенности и ощущение эго.
and so thinking and the identification with it creates a sense of separation and a sense of ego.
Рекомендация мер, которые не может осуществить общественность, создает ощущение тщетности, а не ощущение контроля.
Recommending measures that the public cannot implement creates a sense of futility, not a sense of control.
Есть ощущение, и есть действительность.
I have feeling and reality.
Итак, ощущение основано на интуиции.
So feeling is based on our intuition.

 

Похожие Запросы : тело ощущение - ощущение дискомфорта - физическое ощущение - вкус ощущение - ощущение кожи - ощущение холода - комфортное ощущение - ощущение кожи - ощущение адресованного - общее ощущение - отчетливое ощущение