Перевод "падают вниз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : падают - перевод : падают вниз - перевод :
ключевые слова : Downstairs Down Stairs Street Falling Dropping Pink Fall Stock

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Однако, эти тени внизу, они падают вниз.
But shadows are below, they are going down.
Небольшое воздействие идет вверх, большие результаты падают вниз.
So small input upstream, big result downstream.
Например, солнечные точки кружатся, облачные парят, дождливые падают вниз, а снежные порхают к земле.
So the sunny ones swirl around, the cloudy ones float along, the rainy ones fall down, and the snowy ones flutter to the ground.
Листья падают.
Leaves are falling.
Листья падают.
The leaves are falling.
Маски падают.
The masks are falling.
Цены падают.
Prices are falling.
Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы.
The reduction in tax collection can increase disposable income.
Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы.
When private incomes fall, so do public revenues.
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз...
The ball fell down the well. Down, down, down.
Цены, кажется, падают.
Prices seem to be going down.
Наши продажи падают.
Our sales are decreasing.
Листья падают осенью.
Leaves fall in the autumn.
Коты ведь падают.
You know, cats falling.
Они не падают.
They don't fall.
Белки отгрызают шишки с верхних веток, шишки падают на землю, белки мчатся вниз и прячут их в насыпях , кучках из чешуи шишек.
Squirrels gnaw the cones from the upper branches so they fall to the ground, and then race down to bury them in piles, or middens.
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются!
Would the fall NEVER come to an end!
Лист и дерево падают.
The leaf and the tree are falling.
Цены на шерсть падают.
Wool prices are falling.
Просто передай Пусть падают.
Just say, Let 'em topple.
Определенно наши тиражи падают.
Our circulation is certainly falling off.
Вот как падают сильные.
How are the mighty fallen.
Куда падают эти звезды?
Where did they fall, all those stars?
Скоро его листья падают
Soon the leaves carry away
Ну вот, ресницы падают.
One of my eyelashes is coming off.
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . .
1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . .
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз.
The'Move Down 'command moves the subtitles down.
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз.
The'Go Down 'command opens the selected folder.
Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name
Press, move down, move up, move down, release.
Вниз
Move Bottom
Вниз
Down
Вниз
Down
Вниз
Move Down
Вниз
Move scheme down
Вниз
Move Down
Вниз
Down
Вниз
KnownY
Вниз
KnownX
Вниз
Down
Вниз...
Down ...
Вниз?
Down?
Вниз.
Downstairs.
Вниз?
Up.
Вниз..
Down.
Вниз.
Now lying down

 

Похожие Запросы : падают вместе - пусть падают - падают далеко - цены падают - продажи падают - сумерки падают - акции падают - цены падают - ожидания падают - слезы падают - падают с - цены падают - цены падают