Перевод "патрульный пограничный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пограничный - перевод : патрульный - перевод : патрульный - перевод : патрульный пограничный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Патрульный | He drives a prowl car. |
Патрульный Лидер Биллингс. | Patrol Leader Billings, all right, all right. |
Патрульный Альберт Хикс. | Uh, Patrolman Albert Hicks. |
Женщина 2 Патрульный диспетчер | Mobile operator. |
Пограничный контроль | Border Controls |
Пограничный контроль | Border control |
а) пограничный | (a) Border control |
Том пограничный параноик. | Tom is borderline paranoid. |
Единый пограничный пункт | o Restructuring of East African Railways |
Пограничный пост Пине | Borderpost Piné |
Пограничный пост Волоно | Borderpost Wolono |
Пограничный патруль Ногалеса? | Nogales border patrol? |
Патрульный грузовой автомобиль Грузовой автомобиль малой грузоподъемности | Truck, patrol 30 17 000 510 000 |
Ополченцы подбили украинский патрульный катер в Азовском море | The rebels took down a Ukrainian patrol boat in the Sea of Azov |
Пограничный пост в Бхаи | Border post at B'hai |
Добавить следующий пограничный пункт | Delete all references and terminals relating to Yugoslavia . |
Добавить следующий пограничный пункт | Add the following border crossing points |
1. Северный пограничный сектор | 1. Northern border sector |
3. Южный пограничный сектор | 3. Southern border sector |
Пограничный контроль.......................................................................7 .......................................................................7 | Border Management ..............................................................................7 |
Охрана границ и пограничный контроль | Border Security and Management |
Пограничный патруль проверил бы вас. | The border patrol would've checked you through. |
Эффективность таможен, иммиграция и пограничный контроль | EFFECTIVENESS OF CUSTOMS, IMMIGRATION AND BORDER CONTROL |
Общественная информация Пограничный контроль Гражданская полиция | Public information 18 1 19 |
Тут пассажирский, наш самолёт у Пьера, и, наконец, патрульный самолёт ВВС. | The Transpolar airliner. Our plane at Pierre's. And finally the Navy patrol plane. |
Патрульный Лидер Биллингс собирается написать о вас статью для нашей газеты Рейнджеров. | Patrol Leader Billings is going to write an article about you for our Rangers' gazette. |
Пограничный контроль в охраняемых Организацией Объединенных Наций районах | Border control in the United Nations |
Пограничный контроль в районах, охраняемых Организацией Объединенных Наций | Border control in the United Nations |
Югославский пограничный патруль приказал им вернуться на албанскую территорию. | A Yugoslav border patrol ordered them to return to the Albanian side. |
Донецкие ополченцы подбили украинский патрульный катер в Азовском море, сообщает 31 августа ИТАР ТАСС. | The Donetsk rebels took down a Ukrainian patrol boat in the Sea of Azov, reports ITAR TASS on August 31. |
В Гоа также находился португальский патрульный катер NRP Sirius под командой лейтенанта Маркеша Силвы. | The Portuguese patrol boat NRP Sirius , under the command of Lieutenant Marques Silva, was also present at Goa. |
В 1893 французские власти разожгли пограничный спор, чтобы спровоцировать кризис. | In 1893 the French authorities in Indochina used a minor border dispute to provoke a crisis. |
ными прутьями пограничный джип, или в результате обстрела военными демонстрантов. | border police jeep or, when the army opened fire at demonstrators. |
Помимо людей, в Ваенгу прибыли три фоторазведчика Supermarine Spitfire и морской патрульный бомбардировщик Consolidated PBY Catalina. | These personnel were joined by three Supermarine Spitfires fitted for photo reconnaissance work and a single Consolidated PBY Catalina in March. |
С 1935 по 1940 годы район входил в Псковский пограничный округ. | Both are located in the north of the district in the basin of the Plyussa. |
Они все прошли, а потом пограничный контроль увидел мой американский паспорт. | They all went through, and then the border patrol saw my American passport. |
В 15 00 хорошо замаскированный пограничный наряд автоматным огнем остановил продвижение диверсантов. | At 3 00pm, a well disguised border detail used automatic weapons to stop the advance of the saboteurs. |
Школьники возвращаются в Мьянму через пограничный мост перед тем, как его закроют. | School children go back to Myanmar across the border bridge before it closes. |
Это было двенадцатое нападение на русский пограничный пост на таджикско афганской границе. | This was the twelfth such attack on the Russian position along the Tajik Afghan border. |
В Рамаллахе в пограничный патруль были брошены две бутылки с зажигательной смесью. | Two petrol bombs were thrown at a border police patrol in Ramallah. |
Каргильская война пограничный вооружённый конфликт между Индией и Пакистаном, произошедший в 1999 году. | As the war progressed, media coverage of the conflict was more intense in India than in Pakistan. |
Вокруг ядра находится частично расплавленный пограничный слой с радиусом около 480 500 километров. | Around the core is a partially molten boundary layer with a radius of about . |
Пограничный пункт между Россией и Китаем был впервые основан здесь в 1881 году. | Russia and China first established a port of entry at the Torugart Pass in 1881. |
Пантелеймонас, Кипсели) и два в Салониках (пограничный полицейский участок и участок Белой башни). | Panteleimonas, Kypseli), and two in Thessaloniki (Border Guards Police Station and White Tower). |
Так, например, был усилен пограничный контроль, и граница сейчас менее прозрачна, чем ранее. | The border control, for example, has been strengthened and the border is now less porous than in the past. |
Похожие Запросы : патрульный катер - патрульный маршрут - патрульный свет - граница патрульный - пограничный район - пограничный пост - пограничный контроль - пограничный пункт - пограничный элемент - пограничный столб - Пограничный порт