Перевод "первое общение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

общение - перевод : общение - перевод : общение - перевод : общение - перевод : общение - перевод : первое общение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общение
Communications
Голосовое общение
Voice call
Где общение?
Where is socialization?
Связи (общение)
COMMUNICATION
Связи (общение)
Communication
Языковое общение
Verbal communication
Человеческое общение.
Human companionship.
Первое и самое обязательное измерение это ежедневное общение, к которому относится разъяснение сути решений во внутренней и внешней политике.
The first and most immediate dimension is daily communications, which involves explaining the context of domestic and foreign policy decisions.
Будем поддерживать общение.
Let's stay in touch.
Вот это общение.
That's connection.
Оставить плохое общение.
To give up bad association.
Сенсорный это общение.
Touch is communication.
Так начинается общение.
So. And now it's communication.
Закончим учтивое общение.
That ends the polite conversation.
Где общение? Где дискуссия?
Where is socialization? Where is discussion?
Общение по сети XMPP
Communicate over the XMPP network
Общение как межличностные взаимоотношения
Communication interpersonal relations
Общение при помощи openDesktopName
Communicate using the Social Desktop
Это и есть общение.
And that's communication.
Дружеское общение разрушает страх.
Familiarity destroys and trumps fear.
А общение с окружающими?
And how about how we socialize?
Общение с незнакомым человеком.
Stranger than I thought it would be.
Вот так. Вот это общение.
There you go. That's connection.
Дружеское общение разрушает страх. Попробуйте.
Familiarity destroys and trumps fear. Try it.
Общение с помощью мгновенных сообщений
Communicate over IM
Общение с людьми через IRC
Chat with people using IRC
Жертва не способна прекратить общение.
The victim cannot leave the communication field.
Общение между игроками очень ограничено.
Communication between players is deliberately limited.
осуществляется общение на различных языках,
There is multilingual communication
Это живое общение, настоящий разговор.
It's about human interaction, it's about real conversations.
Таким образом, наблюдается эмоциональное общение.
So there is a lot of emotional communication that happens there.
Естественно, общение на этом заканчивалось.
Well, that just ended communication.
Общение влияет на всё это.
Association affects all of those things.
Вот поэтому нам нужно общение.
That's why we need association.
Это общение на уровне сердец.
Communication is at the heart of it.
И наконец, существует контекстуальное общение.
Finally, we have contextual communication.
Как организовать общение со СМИ
How to organise communication with the media
В этом мире самое большое богатство общение с преданными. Что нам дает общение с ними?
In this world the most valuable treasure is to get the association of devotees, and what do we get in their association?
Первое место, первое место.
First place, first place.
А духовность? А общение с окружающими?
Spirituality? And how about how we socialize?
Общение с другими людьми по IRC
Chat with other people on IRC
Он полностью прекратил общение с отцом.
He permanently broke contact with his father.
Фашизм тоже предлагает такое эмоциональное общение.
Facism offers emotional communion.
Я получала общение через общие интересы.
I got social interaction through shared interest.
Может быть, вы предпочитаете учтивое общение.
Or perhaps you'd prefer polite conversation.

 

Похожие Запросы : межкультурное общение - профессиональное общение - облегчить общение - дальнейшее общение - регулярное общение - частое общение - ежедневное общение - живое общение - обучение общение