Перевод "передать факел" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

факел - перевод : факел - перевод : передать факел - перевод :
ключевые слова : Deliver Pass Send Hand Please Torch Flare Torched Flame

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том потушил факел.
Tom extinguished his torch.
Кто держит факел?
Who is holding the torch?
Том погасил свой факел.
Tom extinguished his torch.
В геральдике это слово означает факел .
An heraldic word meaning torch.
Я пойду и заберу этот факел.
I'm going to pick up that torch.
Новое поколение политиков готово понести факел дальше.
A new generation of politicians is ready to carry the torch onwards.
Он нес факел мира по всему миру.
He carried the torch of peace throughout the world.
Что до вас, то вы приняли факел.
Each in her own way. Because then you took the baton.
Но по прежнему ли ярко горит этот факел?
But is the torch still burning bright?
Пожар во второй раз охватывает дубайский небоскрёб Факел
Fire engulfs Dubai's 'Torch' skyscraper for second time
Она несет факел свободы из Соединенных Штатов остальному миру.
She is meant to be carrying the torch of liberty from the United States to the rest of the world.
Ромео Дай мне факел, я не для этого иноходь
ROMEO Give me a torch, I am not for this ambling
Enter Париже, и его страницу подшипник цветы и факел.
Enter Paris, and his Page bearing flowers and a torch.
СТРАНИЦА Это место, там, где факел Станет ли гореть.
PAGE This is the place there, where the torch doth burn.
Факел нужен не для того, чтобы осветить путь в США .
The torch is not to light the way to the United States.
Факел помогает закрывать глаза на конфликт между тикас и никас.
Torch smooths political conflict between Costa Ricans (ticos) and Nicaraguans (nicas).
Как мы ждали шок факел, и получил лысая голова Мофаз
How we waited for a shock torch, and got the bald head of Mofaz
Для начала отправитель поднимает факел и ждёт ответа от получателя.
To begin, the sender raises a torch and waits for the receiver to respond.
Из за того, что сверху я должен был приделать факел.
Because I had to put the torch on the top.
Передать
Submit
Передать
Transfer
Передать
Upload
Передать...
Commit...
Передать
Commit
Aspire Tower представляет собой гиперболоидную конструкцию из стали, формой напоминающую факел.
The tower has also been known as Khalifa Sports Tower or Doha Olympic Tower.
Если оружия нет, то нужно найти какую нибудь дубину или факел.
If you don't, get yourself a club or a torch.
(М) У одного из них в руках (М) факел и стрела.
You can see one of them holding a torch and an arrow.
Файл Передать...
File Commit...
Передать все
Transmit all
Передать URL...
Submit URLs...
Передать адрес
Submit URL
Передать файл...
Send File...
Передать шаблон...
Upload Template...
Передать файлы
Uploading files
Передать ход?
Really Next Player?
Передать изменения
Submit Changes
Передать фокус
Activate
Передать его.
Hand it over.
Передать чтонибудь?
May I take a message?
Чтонибудь передать?
Any message?
Передать чтонибудь?
Got any messages?
Передать другим?
Let me read! Give me the letter!
Передать Люка?
Sir, what do we about the report?
Спортсмены этой страны доставляют факел на центральный стадион в самом конце церемонии.
Terrorism affected the last two Olympic Games held in the United States.
Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.
In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for them whose foot slips.

 

Похожие Запросы : плазменный факел - ацетиленокислород факел - газовый факел - факел песни - огонь факел - фонарик факел - факел поход - мини-факел - факел лампы - бутан факел - факел ручки - взять факел