Перевод "перечисленных в главе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

перечисленных - перевод : перечисленных в главе - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В главе VII, последней главе, содержатся рекомендации Комитета.
Chapter VII, the last chapter, contains the Committee apos s recommendations.
в главе IV).
In 2001, it therefore adopted a procedure for dealing with non reporting States.
Соответствует одному из перечисленных
Match any of the following
в главе I выше.
(For the texts, see chapter I above.
Мужчины содержатся в различных концентрационных лагерях, перечисленных ниже
Men are being detained in various concentration camps listed as follows
в главе V, раздел В).
V, sect.
Обязательства Сторон по представлению информации в соответствии со статьей 9 и предусмотренное в статье 3.8 обязательство разрабатывать и вести кадастры выбросов веществ, перечисленных в приложении III, рассматриваются отдельно в главе II настоящего доклада.
The reporting obligations of Parties under article 9 and the obligation under article 3.8 to develop and maintain emission inventories for substances listed in Annex III are dealt with separately in chapter II of this report.
(для источников, перечисленных в приложении А к Киотскому протоколу)
3 In this context, consistency means that the application of adjustments should be consistent across Parties and by all expert review teams.
Рассмотрим каждый из перечисленных факторов роста.
Consider each of those growth factors.
В главе присутствует развязка игры.
During the 2009 D.I.C.E.
в главе I, раздел А.
I, sect.
в главе II, пункт 38)
128 on reserved seats and fifteen on general seats.
В главе VI содержатся выводы.
The conclusions are contained in chapter VI.
В Главе IX Устава подчеркивается
Chapter IX of the Charter stresses
В этой главе о нас
This chapter about
Категории источников, перечисленных в части II приложения С к Конвенции
Source categories listed in part II of Annex C to the Convention
В целях ускорения этого процесса принят ряд мер, перечисленных ниже.
(Details are given in Chapter 15, paras 13 16).
Политика монашествующего императора предписывает изъятие всех угодий, перечисленных в указе.
The policies of the MonkEmperor require that we confiscate all estates named in the decree.
В данной главе описана настройка с помощью мастера. Сведения о ручной настройке приведены в следующей главе.
For the purposes of this chapter, we'll assume you are choosing Wizard, and the dialog based setup will be described in a later chapter.
35.26 Для достижения перечисленных выше целей предполагается
35.26 To achieve the objectives listed above, it is envisaged
В каждой главе собственная главная героиня.
Each chapter focuses on a different main character.
Первый поцелуй случается в 71 главе.
He generally appears in the background.
В настоящей главе рассматривается это условие.
This condition is examined in the present Chapter.
Ход обсуждения см. в главе II.
List of documents before the Commission at its eighth session
в главе I, проект решения 3.
I, draft decision 4.
в главе I, проект решения 5.
I, draft decision 6.
в главе I, проект решения 6.
I, draft decision 7.
в главе XV, пункты 477 480).
Social Welfare and Special Education became a separate ministry.
в главе VII, пункты 125 135)
Sixty have been elected on reserved seats and thirteen on general seats.
в главе XIII, пункты 409 410).
(For details of Zakat disbursements see Chapter XIII, para 22 23).
в главе III, решение 2005 3.
See chapter III, decision 2005 3 for the text adopted by the Board.
санкций, предусмотренных в главе VII Устава
under Chapter VII of the Charter
В настоящей главе используется первый критерий.
The former definition is used in this chapter.
Зоар в главе Брешит (Вначале) объясняет
What does it mean and there was light ? The Zohar says about the first few verses of Genesis
В последней главе, не вижу его
The last chapter, not really see him
Во главе Самары.
I., 411, 457.
Он во главе.
He's the viceroy.
Ниже приводятся обязанности органов власти в отношении запросов, перечисленных в пункте 20
The duties of the authorities regarding requests are given in paragraph as follows
В проекте резолюции вновь отмечается важность претворения в жизнь перечисленных выше резолюций.
The draft resolution reiterates the importance of implementing the foregoing resolutions.
Финляндия является государством участником всех международным договоров, перечисленных в данном разделе.
Finland is a State Party to all international treaties listed in the section.
Большинство конвенций, перечисленных в статье 22, основывается на принципе универсальной юрисдикции.
Most of the conventions listed under article 22 were based on the principle of universal jurisdiction.
В силу перечисленных причин такой вариант способен, возможно, получить широкую поддержку.
It might, for those reasons, be a model capable of commanding widespread support.
Для решения перечисленных выше задач предусматриваются следующие стратегии
The following are strategies to achieve the above objectives
Ячеку можно выделить одним из ниже перечисленных способов
You can select a single cell in one of the following ways
плана по уничтожению, изъятию или обезвреживанию средств, перечисленных
or rendering harmless of items listed in paragraph 12 of

 

Похожие Запросы : в главе - в главе - перечисленных в приложении - перечисленных в разделе - перечисленных в Dax - перечисленных в приложении - перечисленных в пункте - перечисленных в части - в третьей главе - в главе рассматриваются - в третьей главе - в этой главе - в этой главе