Перевод "письма о намерениях" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

письма - перевод : письма о намерениях - перевод : письма - перевод : письма - перевод : письма о намерениях - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Старые письма о намерениях венчурных инвестиций сейчас публикуются.
CHRlS Yeah.
Вот такие вещи, Вы расследуете после подписания письма о намерениях.
CHRlS Yes. That's the kind of stuff you investigate in term sheet.
Соглашение может быть сформулировано в виде хартии, письма о намерениях, договора и т.д.
The Agreement could take the form of a charter, letter of intent, contract, etc.
Они также возобновили обсуждение проекта письма о намерениях, подготовленного МООННГ и УВКБ и одобренного Группой друзей (см.
They also resumed the discussion on the draft letter of intent prepared by UNOMIG and UNHCR and endorsed by the Group of Friends (see S 2004 315, para.
Современные молодые бизнесмены знают как вести переговоры для подписания письма о намерениях гораздо лучше, чем ты и я.
These kids coming up know how to negotiate term sheet much better than you and I. CHRlS
Сразу после их назначения в июне 2007 года, перед министрами Саркози были поставлены четкие задачи в форме письма о намерениях.
As soon as they were appointed in June 2007, Sarkozy s ministers were given a clear set of objectives in the form of a letter of intent.
Общих заявлений о благих намерениях недостаточно.
General expressions of good intent were not sufficient.
Моя семья это всё о намерениях.
My family is all about intent.
Намерениях?
Intentions?
Марта также раскрывает о намерениях Голосов достоинства
Marta also highlights the intended message of Voices of Dignity
Они не знают ничего о его намерениях.
They don't know if the person is hostile or not.
В Боливии, Уругвае и Франции были подписаны соглашения и письма о намерениях с профильными министерствами, местными органами управления, организациями частного сектора или НПО.
Bolivia, France and Uruguay established agreements and letters of intent among line ministries, local government, the private sector or NGOs.
а) Заявление о намерениях, Брюссель, ноябрь 2000 года
(a) The Statement of Intent, Brussels, November 2000
Письма о назначении
Letters of designation
Мы очень внимательно изучили сделанные заявления о добрых намерениях.
We have given a great deal of thought to the statements of good will that have been made.
Но посмотрите на это высказывание. Оно говорит о намерениях.
But look at that statement it's all about intent.
Если Вы отступите от сделки после подписания письма о намерениях без ... Вы имеете на это право, если Вы обнаружите, что они существенно исказили что то, типа ...
You're allowed to, if you discover that they materially misrepresented something, likeů
В январе 2006 года пара объявила о своих намерениях развестись.
In January 2006 the couple announced their plans to divorce.
И потом, у Вас есть подписанное письмо о намерениях инвестирования.
And then, you have a signed term sheet. Right?
Это о международных системах письма.
And it's all about international writing systems.
Мои, мои письма? О, да.
Oh, yes, of course.
Разница заключается в намерениях.
The difference is intent.
Президент Туркменистана, Гурбангулы Бердымухаммедов, неоднократно публично заявлял о своих реформистских намерениях.
Turkmenistan s president, Gurbanguly Berdymukhamedov, has repeatedly and publicly announced his reformist intentions.
Это приносит благословение точный главная все молитвы и все о намерениях
This brings blessing accurate home with all the prayers and all of Intent
Когда вы убили её, вы не знали о её преступных намерениях.
When you killed her, you didn't know she herself had criminal intentions.
Сайт negronews.fr кратко излагает содержание романа и сообщает о намерениях отца Мишель
Negro News, a community site for francophone Africa, summarises the novel's content and includes Nkamankeng's father Paul's thoughts on his daughter's work
Достижение этих целей требует действий, а не только заявлений о благих намерениях.
Achieving the Goals demands action, not just statements of good intentions.
Декларация о намерениях в отношении этих вопросов необходима для укрепления взаимного доверия.
A declaration of intent concerning these issues is necessary for mutual confidence building.
Но обе эти пословицы, о спасении тонущих рыбы и человека, по моему, говорят о намерениях.
But, both of these sayings saving a fish from drowning, or saving a man from drowning to me they had to do with intentions.
Такими документами могли быть приказы, указы, письма о назначениях или письма правителям иностранных государств.
They could be documents such as a command, an edict, an appointment letter or a letter to a foreign ruler.
Речь не идет о добрых или плохих намерениях тех, кто допустил сложившуюся ситуацию.
It was not a question of the good or bad intentions of those who had allowed the situation to occur.
Письма своим ученикам о путешествии в Америку.
Letters to my pupils about my trip to America.
Аллах поведал нам о ваших истинных намерениях, и Он всегда говорит одну только правду.
Tell them Make no excuses we do not believe you.
Такая практика позволяет нам узнавать о подобных намерениях заблаговременно и обеспечивать организованное прохождение прений.
That practice ensures that we have ample notice and can provide for an orderly debate.
Вовторых, что касается взлома, вы не знаете о моих намерениях. украсть ваши бланки рецептов.
And second of all, as far as the breaking goes, you have no idea of my intent to steal your prescription pad.
Письма. Письма этой немецкой жены.
Letters that German wife of 'is wrote.
Ты в середине Шма Израиль высота намерениях
Whose middle Audio Israel height of intent
Ющенко немедленно объявил о своих намерениях продолжить приватизацию, земельную реформу и укрепление обрюзгших государственных финансов.
Yushchenko immediately declared his intention to pursue privatization, land reform, and a consolidation of bloated state finances.
О своих намерениях они не стали говорить никому ни Бренуэллу, ни отцу, ни своим друзьям.
They told neither Branwell, nor their father, nor their friends about what they were doing.
3 августа 2012 года SilkAir подписало с Boeing договор о намерениях приобретения 68 воздушных судов.
On 3 August 2012, SilkAir had signed a letter of intent with Boeing for a purchase of 68 aircraft.
долл. США. Кроме того, было объявлено о намерениях внести взносы на сумму 816 600 долл.
Furthermore, pledges amounting to 816,600 have been received.
К сожалению, ввиду отсутствия достаточных финансовых ресурсов, эта Программа действий осталась лишь заявлением о намерениях.
Unfortunately, for lack of sufficient financial resources, this Nairobi Plan of Action did not go beyond the stage of a simple statement of intent.
Я сделал одну статью э э ... э э ... несколько, которые критиковали венчурных капиталистов за определенные виды деятельности, типа того, который случился с этой фирмой, которая отказалась от обязательств после подписанного письма о намерениях инвестировать. Да.
I did one uh... that... a few that were criticizing VCs for particular activities, like one that was about this firm, that backed out of a signed term sheet.
Письма.
Krylov.
Письма.
1999.

 

Похожие Запросы : о намерениях - письма о - письмо о намерениях - Соглашение о намерениях - заявление о намерениях - заявления о намерениях - заявления о намерениях - Вопрос о намерениях - заявление о намерениях - декларация о намерениях - заявление о намерениях - подписать протокол о намерениях - письма о назначении