Перевод "Соглашение о намерениях" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соглашение - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : Соглашение о намерениях - перевод : соглашение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Соглашение может быть сформулировано в виде хартии, письма о намерениях, договора и т.д. | The Agreement could take the form of a charter, letter of intent, contract, etc. |
Общих заявлений о благих намерениях недостаточно. | General expressions of good intent were not sufficient. |
Моя семья это всё о намерениях. | My family is all about intent. |
Намерениях? | Intentions? |
Марта также раскрывает о намерениях Голосов достоинства | Marta also highlights the intended message of Voices of Dignity |
Они не знают ничего о его намерениях. | They don't know if the person is hostile or not. |
а) Заявление о намерениях, Брюссель, ноябрь 2000 года | (a) The Statement of Intent, Brussels, November 2000 |
Старые письма о намерениях венчурных инвестиций сейчас публикуются. | CHRlS Yeah. |
Мы очень внимательно изучили сделанные заявления о добрых намерениях. | We have given a great deal of thought to the statements of good will that have been made. |
Но посмотрите на это высказывание. Оно говорит о намерениях. | But look at that statement it's all about intent. |
Соглашение о Соглашение между Правительством Союза Советских | PREVENTION OF Agreement between the Union of Soviet Socialist |
Соглашение о спасании | Rescue Agreement |
Соглашение о Луне | Moon Agreement |
Соглашение о мерах по Соглашение о мерах по уменьшению опасности возникновения | Measures to Reduce the Risk of Outbreak of |
Соглашение о линии Соглашение между Союзом Советских Социалистических | NUCLEAR ACCIDENT Agreement between the Union of Soviet Socialist |
В январе 2006 года пара объявила о своих намерениях развестись. | In January 2006 the couple announced their plans to divorce. |
И потом, у Вас есть подписанное письмо о намерениях инвестирования. | And then, you have a signed term sheet. Right? |
Вот такие вещи, Вы расследуете после подписания письма о намерениях. | CHRlS Yes. That's the kind of stuff you investigate in term sheet. |
Многосторонние торговые соглашения (Соглашение о торговле гражданскими летательными аппаратами, Соглашение о правительственных закупках, Международное соглашение о молочных продуктах и Международное соглашение о говядине) содержатся в приложении 4. | The Plurilateral Trade Agreements (Agreement on Trade in Civil Aircraft, Agreement on Government Procurement, International Dairy Agreement and International Bovine Meat Agreement) are contained in annex 4. |
Разница заключается в намерениях. | The difference is intent. |
Соглашение о центрах по Соглашение между Союзом Советских Социалистических | RESCUE AGREEMENT Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return |
Вариант Соглашение о сотрудничестве . | Option Agreement on cooperation. |
5.2.1 Соглашение о поставке | Supply Agreement |
5.3.1 Соглашение о поставке | Supply Agreement |
Типовое соглашение о партнерстве | Model Partnership Agreements |
Соглашение о статусе сил | Status of forces agreement |
Европейское соглашение о важнейших | European Agreement on Important |
Соглашение о национальном примирении | The National Peace Accord |
Соглашение о прекращении конфликта | Agreement on the termination of the conflict |
Соглашение о двойном налогообложении | Double Taxation Agreement |
Президент Туркменистана, Гурбангулы Бердымухаммедов, неоднократно публично заявлял о своих реформистских намерениях. | Turkmenistan s president, Gurbanguly Berdymukhamedov, has repeatedly and publicly announced his reformist intentions. |
Это приносит благословение точный главная все молитвы и все о намерениях | This brings blessing accurate home with all the prayers and all of Intent |
Когда вы убили её, вы не знали о её преступных намерениях. | When you killed her, you didn't know she herself had criminal intentions. |
Сайт negronews.fr кратко излагает содержание романа и сообщает о намерениях отца Мишель | Negro News, a community site for francophone Africa, summarises the novel's content and includes Nkamankeng's father Paul's thoughts on his daughter's work |
Достижение этих целей требует действий, а не только заявлений о благих намерениях. | Achieving the Goals demands action, not just statements of good intentions. |
Декларация о намерениях в отношении этих вопросов необходима для укрепления взаимного доверия. | A declaration of intent concerning these issues is necessary for mutual confidence building. |
Том подписал соглашение о неразглашении. | Tom signed an NDA. |
Временное соглашение о детях возвращенцах | Provisional Agreement on Children Returnees |
а) Европейское соглашение о международных | (a) European Agreement on Main International Traffic Arteries (AGR) 27 32 7 |
Е. Соглашение о национальном примирении | E. National Peace Accord |
Соглашение о линии прямой связи | Hot Line Agreement |
Соглашение о Луне (1979 год) | Moon Agreement (1979) ABBREVIATIONS |
Соглашение о совместном производстве кинофильмов | Agreement on joint film production |
IХ. СОГЛАШЕНИЕ О ШТАБ КВАРТИРЕ | IX. HEADQUARTERS AGREEMENT |
Соглашение о партнерстве и сотрудничестве | As a means of creating a framework for future political, economic and cultural cooperation, the European Com munity, Its Member States and the Russian Federation signed an Agreement on Partnership and Cooperation in June 1994. |
Похожие Запросы : о намерениях - письмо о намерениях - письма о намерениях - письма о намерениях - заявление о намерениях - заявления о намерениях - заявления о намерениях - Вопрос о намерениях - заявление о намерениях - декларация о намерениях - заявление о намерениях - подписать протокол о намерениях - соглашение о - соглашение о