Перевод "письменное разъяснение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разъяснение | Clarification |
Разъяснение | Explanation |
Вам нужно письменное разрешение. | You need written permission. |
Тебе нужно письменное разрешение. | You need written permission. |
Пожалуйста, подайте письменное заявление. | Please file a written request. |
Приложить письменное обязательство заявителя | Attach a written undertaking that the applicant will |
Вы не используете письменное слово. | You don't choose the written word. |
2. Разъяснение | 2. Explanation |
Разъяснение позиции | Explanation of position |
Г жа Удо (Нигерия), выступая от имени Группы африканских государств, просит представить письменное разъяснение о том, как проводилось технико экономическое обоснование, упомянутое в докладе Генерального секретаря. | Ms. Udo (Nigeria), speaking on behalf of the Group of African States, requested written clarification of how the feasibility study referred to in the report of the Secretary General had been conducted. |
Спасибо за разъяснение. | Thanks for explaining that. |
Необходимо дополнительное разъяснение. | Further clarification was needed. |
а) письменное порицание со стороны Генерального секретаря | (a) Written censure by the Secretary General |
Разъяснение этого положения см. | See paras. |
разъяснение интерпретации шкалы размеров | Clarification of the interpretation of the size band |
Я признателен за разъяснение. | Exhales I am grateful for the explanation. |
Первое письменное упоминание о замке датируется 1333 годом. | The first recorded mention of the castle was in 1333. |
Первое письменное упоминание о деревне датируется 1263 годом. | The first written reference to the village dates from 1263. |
Первое письменное упоминание о замке датируется 1378 годом. | The first written data about the castle is from 1378. |
Приложить письменное обязательство о том, что изыскатель будет | Attach a written undertaking that the prospector will |
Такое письменное заявление было представлено в установленный срок. | This written statement was filed within the prescribed time limit. |
Разъяснение мотивов голосования или позиции | Explanation of vote or position |
Разъяснение мотивов голосования до голосования | Explanation of vote before the vote |
Разъяснение мотивов голосования после голосования | Explanation of vote after the vote |
Данное разъяснение является весьма полезным. | That clarification was useful. |
Разъяснение в вербаль ной ноте | Explanation submitted in note verbale |
Первое письменное упоминание о Борыне относится к 1552 году. | The first written mention of the settlement dates back to 1552. |
Сейчас правительство Судана уже представило нам это письменное подтверждение. | The Government of the Sudan has now provided us with that written confirmation. |
Кроме того, он получил письменное подтверждение своего статуса беженца. | He also received written confirmation of his refugee status. |
При этом адвокат ссылается на письменное решение Апелляционного суда. | In this context, counsel refers to the written judgement of the Court of Appeal. |
У меня на руках собственноручное письменное признание настоящего убийцы. | I have the murder's written confession. |
Всякой вещи Мы дали исчерпывающее разъяснение. | We have expounded most distinctly everything. |
На Нас лежит и разъяснение его. | The exposition of its meaning surely rests on Us. |
На Нас лежит и разъяснение его. | Then indeed, to explain its details to you is upon Us. |
На Нас лежит и разъяснение его. | Then Ours it is to explain it. |
На Нас лежит и разъяснение его. | And thereafter verily upon us is is the expounding thereof. |
Всякой вещи Мы дали исчерпывающее разъяснение. | And We have explained everything (in detail) with full explanation. |
На Нас лежит и разъяснение его. | Then it is for Us (Allah) to make it clear to you, |
Всякой вещи Мы дали исчерпывающее разъяснение. | We have explained all things in detail. |
На Нас лежит и разъяснение его. | Then upon Us is its explanation. |
Всякой вещи Мы дали исчерпывающее разъяснение. | Thus We have expounded everything in detail to keep everything distinct from the other. |
На Нас лежит и разъяснение его. | then it will be for Us to explain it. |
На Нас лежит и разъяснение его. | Then lo! upon Us (resteth) the explanation thereof. |
Если нужно, они могут почитать разъяснение. | There's an optional explanation if they want. |
Самое раннее письменное упоминание о городе относится к 1592 году. | History The earliest written mention of the settlement is from 1592. |
Похожие Запросы : разъяснение о - разъяснение необходимости - разъяснение обсуждения - получить разъяснение - разъяснение требований - разъяснение разговоров - разъяснение заявления - получить разъяснение - разъяснение от - ваше разъяснение - я разъяснение - получить разъяснение - юридическое разъяснение