Перевод "платеж причитается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

причитается - перевод : причитается - перевод : причитается - перевод : платеж - перевод : платеж - перевод : причитается - перевод : платеж - перевод : платеж причитается - перевод : платеж - перевод :
ключевые слова : Payment Overdue Balloon Mortgage Owed Entitled Claim

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Платеж
Company's bank
Право на платеж
Right to payment
Причитается Фонду обеспечения
Due to Provident Fund
Я задержал прошлый платеж.
I'll go over there later.
Еще за одного причитается!
One more to account for!
То, что ей причитается.
Give her what's due, of course.
Мне причитается на две тысячи больше.
I want an extra 2000 francs.
a Трехпроцентный дополнительный платеж Соединенных Штатов Америки.
a 3 per cent additional payment by the United States of America.
Это вся любовь, которая тебе сегодня причитается.
That's all the love I'm giving away this morning.
Думаю, после всего этого тебе коечто причитается.
I should think they'd owe you something for a change.
Любой внесенный платеж должен отражаться в докладе об исполнении.
Any payment made should be reflected in the performance report.
Однако первый платеж до сих пор не был получен.
However, the first payment had not yet been received.
Кинпэй, что ты собираешься делать? То, что ей причитается.
What are you going to do? Give her what's due, of course.
Вы мистер Колли Киббер. Мне причитается приз Дейли Мессенджер .
'You are Kolley Kibber and I claim the Daily Messenger prize. '
Так вот почему банк хочет вам положить некоторые авансовый платеж.
So that's why the bank wants you to put some down payment.
iv) причитается из Общего фонда ЦМТ 600 731 долл. США
(iv) Due from ITC General Fund 600,731
Послушайте, я хочу, чтобы вы получили все, что вам причитается.
Look, I want you to get all that's coming to you, Mr. Higgins.
Эта функция позволяет совершать платеж на кассе магазина при помощи смартфона.
This function will make it possible to complete a transaction at a till using a smartphone.
Вы готовы сделать первый платеж и забрать сокола от меня подальше?
Are you ready to make the first payment and take the falcon off my hands?
Когда ж потом пришло благое (время), Они сказали Нам причитается сие .
So whenever good hap came unto them, they would say ours is this.
Когда ж потом пришло благое (время), Они сказали Нам причитается сие .
But whenever good came to them, they said Ours is this.
Когда ж потом пришло благое (время), Они сказали Нам причитается сие .
When something good came their way, they said, This is ours.
Когда ж потом пришло благое (время), Они сказали Нам причитается сие .
But whenever prosperity came their way, they said 'This is our due.'
с) представляющей собой обязательство произвести платеж за операцию по кредитной карте или
(c) Representing the payment obligation for a credit card transaction or
Клиент, сумма для закрытия сберегательного счета счастливый платеж 3 610 000 вон.
Client, the amount for closing the Happy Installment Savings Account is 3,610,000 won.
В этой ситуации, вот почему банк хочет вам положить Некоторые авансовый платеж.
So in this situation, this is why the bank wants you to put some down payment.
Если должник по счету производит платеж в соответствии с уведомлением, он освобождается от ответственности только в объеме той части или того неделимого интереса, в отношении которых был произведен платеж
If the account debtor pays in accordance with the notification, it is discharged only to the extent of the part or undivided interest paid.
v) причитается в Фонд оборотных средств МВЦ ЭОД 122 475 долл. США
(v) Due to the ICC EDP Revolving Fund 122,475
Второй платеж в размере 18 665 евро был произведен 23 марта 2005 года.
The second installment of 18.665 was paid on 23 March 2005.
А потом с помощью чудесных операций с частичным покрытием банки преумножают этот платеж.
Then, this new money created by the Fed is multiplied by a factor of ten by the banks, thanks to the fractional reserve principle.
8. Настоящая статья не затрагивает любых иных оснований, по которым платеж должника лицу, имеющему право на платеж, компетентному судебному или иному органу или в публичный депозитный фонд освобождает должника от ответственности.
8. This article does not affect any other ground on which payment by the debtor to the person entitled to payment, to a competent judicial or other authority, or to a public deposit fund discharges the debtor.
2. Цессионарий не может удерживать больше того, что ему причитается из дебиторской задолженности.
2. The assignee may not retain more than the value of its right in the receivable.
В настоящее время правительствам стран, предоставляющих войска, причитается свыше 200 млн. долл. США.
Presently, there is an accumulated deficit of over 200 million due to the troop contributing countries.
А если сестер две, то им причитается две трети того, что оставил брат .
In ease he has two sisters then they will get two thirds of the heritage.
А если сестер две, то им причитается две трети того, что оставил брат .
But if there are two sisters, they receive two thirds of what he leaves.
А если сестер две, то им причитается две трети того, что оставил брат .
And if the heirs are two sisters, they shall have two thirds of what he has left behind.
iii) причитается в Общий фонд Организации Объединенных Наций 1 091 694 долл. США
(iii) Due to the United Nations General Fund 1,091,694
iv) причитается в Фонд оборотных средств для учебных комплектов 36 827 долл. США
(iv) Due to the Training Packs Revolving Fund 36,827
Эти суммы останутся на счетах дебиторской задолженности до тех пор, пока платеж не будет произведен.
These amounts shall remain recorded as accounts payable until payment is effected.
Эти сумы останутся на счетах дебиторской задолженности до тех пор, пока платеж не будет произведен.
These amounts shall remain due until payment is effected.
h) настоящая рекомендация не затрагивает любых иных оснований, по которым платеж должника по счету лицу, имеющему право на платеж, компетентному судебному или иному органу или в публичный депозитный фонд освобождает должника по счету от ответственности.
(h) This recommendation does not affect any other ground on which payment by the account debtor to the person entitled to payment, to a competent judicial or other authority, or to a public deposit fund discharges the account debtor.
Не убавляйте людям того, что им причитается, и не творите на земле зла, распространяя нечестие.
And do not withhold from people what belongs to them, and do not corrupt the land
Не убавляйте людям того, что им причитается, и не творите на земле зла, распространяя нечестие.
And do not give the people their goods diminished, and do not roam the earth causing turmoil.
Не убавляйте людям того, что им причитается, и не творите на земле зла, распространяя нечестие.
and diminish not the goods of the people, and do not mischief in the earth, working corruption.
Не убавляйте людям того, что им причитается, и не творите на земле зла, распространяя нечестие.
And defraud not people of their things, and commit not corruption on the earth.

 

Похожие Запросы : долг причитается - причитается сумма - обязанности причитается - требование причитается - денежные суммы причитается - любая сумма причитается