Перевод "повлиять на" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Повлиять на вас. | Influence you. |
На Тома легко повлиять. | Tom is easily influenced. |
Я хочу повлиять на ситуацию. | I want to make a difference. |
На отца Марии легко повлиять. | Maria's father is easily influenced. |
Совпадения могут повлиять на судьбу | Coincidences can affect the fate. |
Нэнси могла повлиять на своего мужа. | Nancy has a hold on her husband. |
Как это может на них повлиять? | How can it affect them? |
Она пыталась повлиять на моё решение. | She tried to influence my decision. |
Как мы можем повлиять на это? | How do we possibly intervene these systems? |
Следовательно, мы должны повлиять на это. | So what we need to do is we have to effect it. |
Это может повлиять на многие стартапы. | This could affect a lot of startups. |
Это может повлиять на фертильность потенциал | That may affect the fertility potential |
Возможно, тебе удастся повлиять на него? | Perhaps less certainty on that score might bring about less certainty on this? |
Если череда слов может так сильно повлиять на человека, то как может повлиять целая история? | If a string of word can affect a person in such a profound way, how powerful can the art of story be? |
Может ли Хезболла повлиять на Арабскую весну? | Can Hezbollah Weather the Arab Spring? |
Это, конечно, могло серьезно повлиять на отношения. | This of course could cause a serious effect in the relationship. |
Эти химические вещества могут повлиять на пчел. | These chemicals may affect bees. |
Как мы можем повлиять на будущее мира? | How can we influence the future of the world? |
Факторы, которые могут повлиять на размер суточных. | Factors likely to influence the mission subsistence allowance. |
Как может челюсть повлиять на все тело? | How can the jaw affect the entire body? |
Я не могу повлиять на свой аппетит. | I can't help it if I'm goodnatured. |
Думаете, вы можете какнибудь повлиять на него? | You think you can do anything with him? |
Ваши наблюдения могут повлиять на общественное мнение. | Your observations will influence public opinion. |
Единственный способ повлиять на будущие события влиять на нынешние. | The only way we can influence what would happen next is to influence what's happening now. |
Такой дисбаланс может повлиять на функцию соединительных тканей, а переизбыток Омега 6 может повлиять на способность организма бороться с инфекцией. | If you have this imbalance it could affect your joint functions and too much Omega6 is also precursor substance to some inflammatory substance, when we get an infection, we need these inflammatory substances to fight the infection. |
Самое малое преимущество может повлиять на исход состязаний. | A tiny advantage can make all the difference. |
Конечно, такие доводы не должны повлиять на законопроект. | Of course, these considerations ought not to influence the legislation. |
Как социальные медиа могут повлиять на политику Камбоджи? | How can social media influence Cambodian politics? |
Я уже не могла повлиять на его решение. | He said goodbye to us on Sunday. there was nothing else I could do. |
То, как сформулирован вопрос, может повлиять на ответ. | The way the question is phrased can influence the answer. |
На выбор цепи также может повлиять наличие шпильки. | The position of the stem loop may also influence strand choice. |
Формирование суперконтинента может существенно повлиять на окружающую среду. | Supercontinent The formation of a supercontinent can dramatically affect the environment. |
Они могут также повлиять на межправительственный характер Организации. | They could also redefine the intergovernmental character of the Organization. |
Настройка параметров, которые могут повлиять на быстродействие KDEName | Configure settings that can improve KDE performance |
Это должно повлиять на пересмотр структуры комитетов Ассамблеи. | This should have the flow on effect of a review of the committee structure of the Assembly. |
Так и мы можем повлиять на этих детей. | So that's my point, that you can have a big effect on these kids. |
Как бы, ты на это повлиять не можешь. | But you cannot do anything about it. |
Я хочу преднамеренно повлиять на его уровень дофамина. | I want to deliberately interfere with his dopamine levels. (Laughter) |
Всё это может повлиять на месторасположение этих маркеров. | All these things can change where those markers are placed. |
Поэтому как это может повлиять на эмбриональные клетки? | So how can this have any effect on your germ cells. |
Нельзя всегда побеждать, но можно повлиять на результат. | You have to fight for what you believe. You don't always win everything you want to win. But you can steer the process. |
Насколько это может повлиять на способность пациента видеть? | What's the potential impact on a patient's ability to see? |
Посмотрим, как это может повлиять на ВАШУ игру. | Let's take a closer look at how it can impact YOUR game. |
И это призвание может повлиять на других людей. | And that calling can touch other people. |
И так я смогу больше повлиять на мир. | And that way I can have a greater impact on the world. |
Похожие Запросы : может повлиять на - может повлиять на - повлиять на будущее - повлиять на выплату - может повлиять на - повлиять на результаты - может повлиять на - повлиять на ситуацию - повлиять на результаты - повлиять на решение - повлиять на решение - это может повлиять на - это может повлиять на - это может повлиять на