Перевод "пограничные органы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Пограничные - перевод : органы - перевод : пограничные органы - перевод : органы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пограничные районы | Safe areas |
i) пограничные проблемы | (i) Border problems |
Добавить следующие пограничные пункты | Ripać (ZBH) Strmica (HZ) C E 751, border with Croatia already in AGTC |
Добавить следующие пограничные пункты | Subotica (JZ) Kelebia (MAV) C E 85, border with Hungary already in AGTC |
Добавить следующие пограничные пункты | No information available yet |
Добавить следующие пограничные пункты | Semipalatinsk Source UNESCAP under consultation |
Добавить следующие пограничные пункты | No information available yet under consultation |
Добавить следующие пограничные пункты | |
Куда движутся пограничные рынки Африки? | Whither Africa s Frontier Markets ? |
Сопротивление и несанкционированные пограничные патрули | Pushback and unauthorized border patrols |
Таможенные, пограничные и иммиграционные службы | Customs, borders and immigration |
С этой целью пограничные органы министерства внутренних дел выдают туристам разрешение на транзит, в котором указывается дата и время выезда из страны. | For this purpose, border authorities from the Ministry of the Interior issue tourists with a transit licence, on which are shown the date and time of exit. |
Пограничные и таможенные службы, полиция и органы, выдающие визы, в странах Шенгенской зоны регулярно обмениваются информацией для борьбы с нелегальной миграцией и преступностью. | Border guards, customs authorities, police forces and visa authorities in the Schengen countries regularly exchange information to help fight illegal migration and crime. |
Добавить следующие пограничные пункты в стадии рассмотрения | |
Между этими двумя странами часто случаются пограничные конфликты. | There are often border conflicts between these two countries. |
5 июля пограничные столкновения переросли в открытую войну. | The first clashes occurred on Saturday, July 5, 1941. |
Вплоть по династию Мин это были пограничные земли. | It is under the administration of the Zhangjiakou city. |
40 50 предусмотрено на развитие сетей инфраструктуры (пограничные пункты) ' | 40 50 for development of infrastructure networks (border crossings)1 |
Однако пограничные подразделения не слишком хорошо оснащены или обеспечены ресурсами. | The border units are not well equipped or resourced, however. |
3. Он участвовал в поездках на места в пограничные районы. | 3. He participated in the field visits to the border area. |
Органы прокуратуры Органы исполнительной власти | Public prosecutor apos s office 0 0 0 0 0 |
Amnesty International подтвердила, что пограничные службы ОАЭ изъяли проездные документы Алравахи. | Amnesty International confirmed that UAE border security seized Alrahawi's travel documents, but his whereabouts are currently unknown. |
Миссия отметила, что пограничные линии в этой зоне были очень сложными. | The mission noted that the border lines in this area were very confusing. |
Они обусловили беспрецедентный приток беженцев в пограничные районы восточной части Заира. | These led to an unprecedented influx of refugees towards the eastern frontier regions of Zaire. |
Восстания, пограничные конфликты и отсутствие единой позиции причиняют вред новообразованной стране. | Uprisings, boundary disputes and the lack of a common vision all plague the newborn country. |
органы | organs |
органы Совета и связанные с ними органы, | and related bodies of the Council, |
а) Постоянные межправительственные органы и органы экспертов | (a) Standing intergovernmental and expert organs |
Четвертые сутки армянской артиллерией продолжают обстреливаться пограничные населенные пункты Казахского района Азербайджана. | For the fourth day running, Armenian artillery is continuing to shell frontier settlements in Kazakh district, Azerbaijan. |
Пограничные конфликты могут сорвать большую долю прогресса, который мы надеемся достичь здесь. | Border conflicts can derail so much of the progress that we hope to achieve here. |
Специализированные органы | Specialized authorities |
Государственные органы | Public authorities |
Следственные органы | Investigating authorities |
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ | Subsidiary bodies |
Экспертные органы | Membership until 31 December 2006 |
Рабочие органы | Working Bodies |
__________ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ОРГАНЫ | Requests the Secretary General to follow up the matter and report thereon to the 33rd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. |
АССОЦИИРОВАННЫЕ ОРГАНЫ | Expresses profound thanks to the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya for extending support and facilities to the Committee at its inception. |
налоговые органы | Promotion of subjects holding certified management systems. |
Парламентские органы | Parliamentary entities |
арбитражные органы | arbitration clause |
ПОДЧИНЕННЫЕ ОРГАНЫ | Languages of the Meeting of the States Parties |
Подчиненные органы | Interpretation |
Директивные органы | Policy making organs |
Органы прокуратуры | Public prosecutor apos s office |
Похожие Запросы : пограничные меры - пограничные таможни, - пограничные страны - пограничные высокие - пограничные дней - пограничные города - пограничные войска - пограничные ограничения - пограничные продукты - пограничные процедуры - пограничные исследования - пограничные службы - пограничные образцы