Перевод "подвергается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подвергается - перевод : подвергается - перевод :
ключевые слова : Tortured Questioned Tested Exposed Constant

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Развод подвергается анафеме.
Divorce is anathema.
Понятие авторства подвергается сомнению.
The notion of authorship is thrown in doubt.
Япония часто подвергается землетрясениям.
Japan is very subject to earthquakes.
Халк подвергается гамма облучению.
The Hulk is bombarded by gamma rays.
Риску подвергается наш образ жизни.
Our way of life is threatened.
Серьезной угрозе подвергается природная среда.
The natural environment is becoming seriously threatened.
Газета The Nation часто подвергается критике.
The Nation is often criticized.
Интернет в Венесуэле определённо подвергается цензуре
Venezuela is definitely censoring the Internet
Том подвергается шантажу со стороны Мэри.
Tom is being blackmailed by Mary.
Поэтому сегодня наше руководство подвергается испытанию.
Today, therefore, is the test of our leadership.
Окружающая среда по прежнему подвергается разрушению.
The environment continues to be devastated.
Подвергается колоссальным перегрузкам режим ядерного нераспространения.
The nuclear non proliferation regime is under huge pressure.
Гуманитарный персонал подвергается преследованиям и нападениям.
Humanitarian personnel are harassed and attacked.
Его персонал подвергается преследованиям и нападениям.
Its personnel is harassed and attacked.
В Китае App Store подвергается строгой цензуре.
App stores are heavily censored in China.
Угрозы, которым подвергается персонал Организации Объединенных Наций
Threats against United Nations personnel
Население региона постоянно подвергается запугиванию и притеснениям.
The people of the region are constantly being intimidated and harassed.
Она подвергается нападкам с самых разных направлений.
The Organization is under attack and from many directions.
В таком положении жертва подвергается жестоким избиениям.
The victim is beaten severely in this position.
88. Наибольшей опасности подвергается население прифронтовых деревень.
88. The population of villages situated around the front line is the most exposed.
Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса.
The airplane is exposed to the atmosphere for the first time.
Затем кожура подвергается обработке на простом оборудовании.
We then process these husks with some basic equipment.
Она будет продолжать страдать, пока подвергается лечению.
She will go on suffering until she is cured.
Будьте спокойны, договор не подвергается никаким рискам.
Don't worry, the contract isn't at risk.
Но сейчас даже он подвергается сомнению благодаря Германии.
Everyone admires Germany s rigorous management and capacity to reform.
Сектор, который чаще всего подвергается воздействию финансовый сектор.
The most frequently affected sector is the financial industry.
Сейчас угрозе подвергается не одно, а множество обществ.
Not one but many societies are vulnerable.
Но сейчас даже он подвергается сомнению благодаря Германии.
But now even that is coming into question, thanks to Germany.
Район подвергается бомбардировкам, как и все районы Алеппо.
The neighborhood has been subjected to bombings like all neighborhoods in Aleppo.
Почему Тайвань подвергается дискриминации в Организации Объединенных Наций?
Why is Taiwan being discriminated against in the United Nations?
Особым унижениям подвергается молодежь, которую останавливают около заграждений.
Particularly the young people are humiliated when they are stopped at the roadblocks.
Государство член Организации Объединенных Наций подвергается открытой агрессии.
A State Member of the United Nations has been subjected to naked aggression.
Вот испытания, которым подвергается черепаха на протяжении жизни.
The gauntlet each sea turtle faces in the course of its lifetime goes thus
Любой ребенок, нарушивший эти правила, подвергается строгому порицанию.
If any child is found violating these rules, he is severely reprimanded.
Если диск похищен, содержимое файлов не подвергается риску.
So if the disc is stolen, the files are not compromised.
Оказывается мы неправы, когда все подвергается научному исследованию.
It turns out we're wrong when this is studied at all scientifically.
Уже больше года Атена подвергается подобным издевательствам , добавила Ардестани.
Atena has been facing all this abuse and mistreatment for more than a year, Ardestani added.
Репортаж кубинских журналистов об ущербе от урагана подвергается запрету
Cuban journalists barred from reporting on hurricane damage
Не подвергается биотрансформации микросомальной системой цитохрома P450 в печени.
The cytochrome P450 system is not involved in moxifloxacin metabolism, and is not affected by moxifloxacin.
Если соблюдены соответствующие условия, то предполагаемый правонарушитель подвергается экстрадиции.
If the conditions are met, the suspect is extradited.
Город подвергается интенсивному артиллерийскому обстрелу с расстояния 6 километров.
The town is being subjected to intensive artillery shelling from a distance of six kilometres.
После этого E Guard подвергается воздействию электромагнитных лучей постоянно.
Once attached, the E Guard will constantly be exposed to electromagnetic rays.
Нападение на морские пехотинцы на земле, и там подвергается.
Attacking the Marines on the ground, and there is exposed.
Сегодня проницательность Ганди подвергается самой серьезной, чем когда либо, проверке.
Today, Gandhi s insight is being put to the test as never before.
Меритократически отобранная бюрократия Японии также подвергается критике со стороны общественности.
Japan s meritocratically selected bureaucracy, too, faces much the same public opprobrium.

 

Похожие Запросы : подвергается бетон - кирпич подвергается - не подвергается - подвергается опасности - подвергается вибрации - подвергается конкуренции - подвергается сектор - подвергается воздействию - погода подвергается - постоянно подвергается - подвергается клапан - подвергается давлению - подвергается операции