Перевод "поддержка осуществления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод :
ключевые слова : Implement Exercise Carry Plan Making Support Endorsement Backup

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Для ее осуществления необходима наша коллективная поддержка.
Our collective support is needed to implement this.
d) Адресная поддержка затрагиваемых стран в деле осуществления Конвенции.
(d) Targeted support to affected countries in the implementation of the Convention.
Для успешного осуществления программы АРСП необходима также национальная поддержка.
X. MECHANISMS FOR IMPLEMENTATION OF THE ARNS 32
b) поддержка и контроль процесса подготовки, осуществления и обзора программ
(b) Support and monitor programme preparation, implementation and review
Международная поддержка чрезвычайно важна для эффективного осуществления этой важной инициативы.
International support is critical to the effective implementation of this important initiative.
Техническая помощь и поддержка в целях осуществления предоставлялась по следующим каналам
Technical assistance and support to implantation has been provided through
Поддержка со стороны ЮНЕП в деле осуществления Балийского стратегического плана в 2006 2007 годах
UNEP support to the implementation of the Bali Strategic Plan in 2006 2007
Поддержка Секретариата Организации Объединенных Наций имеет кардинальное значение для общего осуществления барбадосской Программы действий.
The support of the United Nations Secretariat is critical to the overall implementation of the Barbados Programme of Action.
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross
CMake Support, Run Support, Kross Support
7. Усилиям на национальном уровне оказывается поддержка путем осуществления конкретных мероприятий на региональном и международном уровнях.
7. National efforts are being supported through specific measures at the regional and international levels.
Поддержка, проектирование, поддержка VCS, поддержка управления проектами, диспетчер проектов QMake
Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager
Для успешного осуществления Конвенции потребуются как постоянная политическая приверженность, так и поддержка со стороны общественности, включая НПО.
Successful implementation of the Convention would require both sustained political commitment and the support of the public, including NGOs.
3. подчеркивает, что постоянная поддержка МООНПР будет зависеть от всестороннего и скорейшего осуществления сторонами Арушского мирного соглашения
quot 3. Stresses that continued support for UNAMIR will depend upon the full and prompt implementation by the parties of the Arusha Peace Agreement
Для осуществления своего широкого мандата Верховному комиссару необходимы надлежащие ресурсы, а также поддержка и сотрудничество государств членов.
But the High Commissioner required adequate resources as well as the support and cooperation of Member States in order to carry out his broad mandate.
Поддержка
Support
Поддержка
An amount of 272,100 is requested for general temporary assistance.
Поддержка
Maintainer
Поддержка?
Backing?
поддержка.
port will be provided to Chechen refugees in Georgia and Azerbaijan.
Поддержка со стороны Группы восьми поможет африканским странам добиться осуществления целей в области развития, закрепленных в Декларации тысячелетия.
Support by the G 8 will help African countries achieve the Millennium Development Goals.
Организационная поддержка с целью осуществления Специального плана экономического сотрудничества для Центральной Америки со стороны межрегиональных учреждений по интеграции (СИЕКА)
M 16 31 for follow up of the Special Plan of Economic Cooperation for Central America by the
Поддержка KDE
Supporting KDE
Финансовая поддержка
The KDE team is working very hard on providing you with the best desktop available for the UNIX operating system.
Парламентская поддержка
Parliamentary support
Поддержка SSL.
SSL support.
Поддержка сценариев.
Scripting.
Поддержка сценариев
Scripting
Поддержка SAM.
Introduced SAM.
Поддержка совещаний
Support to meetings
Техническая поддержка
Technical Assistance
ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА
Support for infrastructure (regional and national)
ПОДДЕРЖКА ИНФРАСТРУКТУРЫ
Economic and Social
Поддержка выборов
Support for elections
Экономическая поддержка
Economic sustainment
Институциональная поддержка.
Institutional support.
Оперативная поддержка
Operations Support
Поддержка миссий
(d) Justification of new posts
Институциональная поддержка
Institutional Support
Поддержка kde
Supporting kde
Финансовая поддержка
Supporting financially
Поддержка Logitech
Logitech Support
Поддержка CDDB
CDDB Support
Поддержка скриптов
Scripting interface
Поддержка MySQL
MySQL support
Поддержка Postgresql
Postgresql support

 

Похожие Запросы : правила осуществления - обзор осуществления - доказательство осуществления - осуществления полномочий - правила осуществления - до осуществления - для осуществления - дата осуществления - оценки осуществления - формы осуществления - осуществления проекта - для осуществления - осуществления взаимодействия - осуществления программ