Перевод "подход направлен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подход - перевод : Подход - перевод : Подход - перевод : подход - перевод : подход - перевод : подход направлен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наш подход не направлен на нарушение суверенитета Ирака, его единства и территориальной целостности. | Our approach is without prejudice to Iraq apos s sovereignty, unity and territorial integrity. |
Этот скоординированный и совместный подход направлен на поиск наилучшего способа управления отходами в Вене и основан на широком консенсусе 9. | This cooperative and participative approach should make sure, that the best solution for the management of Vienna s waste was found on the basis of a broad consensus. 9 Furthermore, by looking at environmental issues during the planning stage, the EIA s for the new treatment facilities were very efficient and effective, as many questions were already answered in the SEA. |
Купол диафрагмы направлен вверх. | The dome curves upwards. |
а) Направлен ный из | (a) Detailed from established offices |
Он направлен дернизированными лабораториями. | It offers students an opportunity to benefit linguistically, culturally and educationally through studies in another country. |
Против кого он будет направлен? | Who would they fight? |
И почему он направлен против Японии? | The short answer is that after a quarter century of economic reform, Chinese today are much freer to express themselves. |
Красные точки показывают, куда направлен взгляд, | In red are the eye movement traces. |
И почему он направлен против Японии? | And why is it directed at Japan? |
На что же направлен их гнев? | What is the target of their wrath? |
Удар был направлен на царя Дария. | They fled to the land of the Guti. |
Регистрационный бланк был направлен главам представительств. | Information registration form has been sent to Head of Missions. For further information, please contact Mr. Vasu Vaitla (tel. |
Направлен на рассмотрение компетентным национальным органам. | Submitted to the competent national bodies for study. |
Самолет был направлен обратно в Рим). | The aircraft was sent back to Rome.) |
Узел направлен в вашу правую сторону. | With the knot pointing to your right. |
Подход | Approach |
Второй уровень киберугрозы направлен против избранных личностей. | The second level of cyber threat is against chosen individuals. |
Курс форума направлен на укрепление межнационального согласия. | The course of the forum was aimed at strengthening interethnic concord. |
Её безучастный взгляд направлен на сверкающую лампочку. | She looks up blankly into the blazing light bulb. |
Направлен на работу в Министерство юстиции Японии. | After graduation, he obtained a posting in the Ministry of Justice. |
Информационно регистрационный бланк был направлен главам миссий. | An information and registration form has been sent to Heads of Mission. For further information, contact Mr. Vasu Vaitla or Mr. Zak Shirley (tel. |
Принятый законопроект будет направлен президенту на утверждение. | This Bill will be forwarded for presidential sanction. |
Мейбл был направлен в ее последний год. | Mabel was sent to her last year. |
Но не каждый запрос направлен на обновления. | But not every query deserves freshness. |
Так называемый групповой подход, который направлен на повышение предсказуемости гуманитарных действий посредством организации координации на секторальной основе, впервые используется сейчас в целях ликвидации последствий землетрясения в Южной Азии. | The cluster approach, which aims to improve the predictability of humanitarian action by organizing coordination on a sectoral basis, is being utilized for the first time in response to the South Asia earthquake. |
Эволюционный подход. | O.U.P., 1987. |
Эвианский подход | A. Evian approach |
ОБЩИЙ ПОДХОД | Presented by France |
Единый подход | Unitary approach |
Индивидуальный подход | Non unitary approach |
Всеобъемлющий подход | Comprehensive approach |
Комплексный подход | An integrated approach |
новый подход | quot accountability quot a new beginning? |
Практический подход | Practical approach |
Базовый подход | Basic approach |
Базовый подход | Basic Approach |
Итак, подход | So Attitude |
Холистический подход | The holistic approach |
Комбинированный Подход | Water pricing and cost recovery |
Интегрированный подход. | The Air Quality Framework Directiveand its Daughter Directives. |
Международный подход. | International approach. |
Второе экспорт Германии в основном направлен в ЕС. | Second, German exports go mainly to the EU. |
Один проект направлен на заботу о человеческом сообществе. | One project to show care and concern for your own human community. |
Соответствующий вопросник был направлен всем национальным статистическим управлениям. | The questionnaire was sent to all national statistical offices. |
Настоящий доклад направлен на достижение двух главных целей. | They are to be viewed as parameters within which progress over the next few years has to be seen. |
Похожие Запросы : был направлен - пункт направлен - он направлен - был направлен - он направлен - клиент направлен - был направлен - был направлен - был направлен - был направлен - фокус направлен - пациент направлен - Проект направлен - направлен в сторону